— Поймите леди Орлану, Орден всё же её родственник. Не смотрите, что они ссорятся порой. На самом деле у них очень тёплые отношения, — произнёс он примирительно. — Вы бы тоже стали защищать своего дядю на её месте.
Олриск не взглянул на Ллара, да и Орлана промолчала, хоть и не могла понять, какое отношение к грамоте имеют её отношения с Орденом.
— Родственные связи — не повод, чтобы покрывать государственного преступника! — скривился лорд хаоса. Какую же ненависть отразило его лицо.
«Как же вы все его боитесь», — мелькнуло в мыслях Орланы.
Её едва не передёрнуло от такой перемены. Она привыкла к Олриску — бесстрастному, холодному, как древний монолит храма. К Олриску, говорящему строго выверенными фразами и строго по делу.
Он глядел мимо, словно пытался в подробностях запомнить пики Альмарейнского леса на горизонте.
— Выбирайте выражения, лорд, — жёстко произнесла Орлана. — Я не собираюсь никого покрывать. И давайте всё же перейдём к обсуждению политических проблем, вместо того чтобы дискуссировать о моей личной жизни. Возможно, у кого-то ещё имеются вопросы по поводу крепости Алтарион?
Прокашлявшись, лорд Хэкон заговорил о переформировании легионов на границах с Мааром.
— Вы слишком строги к императрице. — Ллар нагнал Олриска уже в саду, и постарался не отставать, хоть шагать так же быстро ему было тяжело. — Умоляю вас, не нужно так сердиться.
— С чего вы взяли, что я сержусь? — Олриск отчётливо стукнул тростью по каменной дорожке, хоть до этого едва ли касался ею земли. — Я всего лишь предложил выход, который поможет не допустить ещё больших проблем. Прислушиваться ко мне или нет, дело самой Орланы, вот пусть она и решает.
— Это ясно, но… ох, — Ллар не выдержал и остановился, хватаясь за сердце. От ветра белая мантия трепыхалась на его ссутуленной фигуре. — Вы не могли бы подождать?
Лорд хаоса нехотя замедлил шаг, поддевая резной тростью опавшие листья на дорожке. Её каменный наконечник выстукивал сбивчивый ритм. С рукояти в сторону Ллара скалились искусно вырезанные морды демонов.
— Я сообщу вам одну деталь, которая, возможно, смягчит ваше сердце. — Лорд учёный отдышался и пошёл следом за Олриском, бесшумно ступая мягкими сапогами. — Видите ли, если сопоставить кое-какие факты, то Орден вовсе не дядя Орлане. Он её отец.
— Вот как? — недоверчиво хмыкнул Олриск. Трость снова ударила о камни с такой силой, будто хотела их расколотить. Заплакал дождь, и от его капель глаза вырезанных демонов казались блестящими, живыми.
— Понимаете, Орлана и сама не уверена в том, чья она дочь. Произошла таинственная история. Её мать имела отношения с обоими братьями. Я имею в виду Ордена и нашего покойного императора Зорга.