Врата времени (Айзенберг, Андерсон) - страница 35

— Мы подадим рапорт по обычным каналам, — строго объявил полковник. — Хоть это и дьявольское оружие, но оно не соответствует характеру ведения войны.

Тут на лейтенанта Хэнсона снизошло вдохновение:

— Послушайте, сэр! Вести войну мы будем не этой дурацкой дудкой, а полчищами гнарров. Они не машины, они — животные! Великие полководцы не раз использовали в тактических целях всевозможных животных. Гнарров не интересуют люди, зато они с радостью пожирают все остальное: шерсть, кожу и даже пластик. А если учесть их количество… На Вашем месте я немедленно доложил бы обо всем самому министру.

Полковник колебался, но не долго.

— Хэнсон, — решительно заключил он. — Вы правы. Как пить дать, правы!

Он потянулся к телефону.

Потребовалось менее суток на всю организацию операции “Гнарр”.

Министр обороны после недолгого совещания с президентом и госсекретарем лично возглавил предварительные испытания засекреченного оружия Шиммельхорна.

К полуночи подвели итоги. Выяснилось, что гнарры способны:

1) заполнить пространство радиусом в двести ярдов вокруг действующего оружия за двадцать секунд;

2) обчистить донага многочисленный отряд, невзирая на химическую обработку, за одну минуту и восемнадцать секунд;

3) поглотить содержимое пяти армейских складов за две минуты;

4) покидать Вудворк при посредстве сигнала, пущенного через усилитель.

Стало также известно, что теоретически существуют лишь три эффективных способа покончить с гнарром: застрелить его, облить жидким напалмом или сбросить на него атомную бомбу.

А так как гнарров чересчур много, то ни один из этих способов не пройдет.

К утру полковника Полларда, как самого старшего из офицеров, первым увидевшего гнарров, а также учитывая его пристрастие к лошадям, произвели в чин генерал-лейтенанта, поручив руководство над всей операцией.

Лейтенант Хэнсон, как его заместитель, удостоился майорского звания.

Капралу Колливеру повесили нашивки старшего сержанта за причастность к великим событиям.

Кэти достались страстные домогания, влекущие за собой пагубные последствия, папаши Шиммельхорна.

Сдается мне, что никто не был полностью удовлетворен. Девушка жаловалась, что у пожилого джентльмена и у гнарров на уме одно и то же, только техника у обоих различная. Джерри Колливер, у которого случались регулярные свидания с Кэти, ругался на чем свет стоит за надоедливые поползновения старого дурня с развитой мускулатурой.

Хэнсону никак не спалось от навязчивой мысли, что вдруг еще кто-нибудь возьмет да и подует в фагот этого мордоворота Шиммельхорна. Поллард также не находил себе места от нервозности.