«А через стены проходить смогу?» — захотелось спросить Кскъкъ, но пространство и время, ему знакомые, не говоря про звук, свет и волны мозга, уже подвергались эдаким беспрецедентным изменениям, и, не успев опомниться, он уже стоял на перекрёстке Дюнной и бульвара Гордита-Бич и смотрел на, казалось, нескончаемую процессию молодых женщин в бикини, некоторые ему улыбались и предлагали тонкие цилиндрические объекты, чьи продукты окисления явно предназначались для вдыхания…
Как выяснилось, через гипсокартонные конструкции он теперь проходил с незначительным неудобством, хотя без рентгеновского зрения попадал в не очень приятные ситуации с обвязкой стен, и в конечном итоге он эту практику сократил. Его новая гиперплотность также позволяла иногда отражать простые виды оружия, обращённые против него с враждебным намерением, хотя вот пули были совсем другой историей, и он научился по возможности их так же избегать. Постепенно Гордита-Бич его откидона слился со своей повседневной версией, и он стал предполагать, что всё вернулось в норму — кроме тех случаев, время от времени, когда он забывал и опирался о стену: тогда он вдруг оказывался наполовину в ней и извинялся перед кем-то с той стороны.
— Ну что, — предположила Сортилеж, — многим из нас бывает неловко, если мы открываем в своей личности какой-то тайный аспект. Но ты же не стал ростом в три фута и с удельной массой свинца.
— Легко тебе говорить. Сама бы попробовала.
Они прибыли на пляжный квадрат с лососёвыми стенами и аквамариновой крышей, из песка перед входом росла карликовая пальма, вся украшенная пустыми пивными банками, среди которых Док не мог не заметить сколько-то бывших «Бурги».
— Вообще-то, — припомнил он, — у меня такой купон есть, купишь ящик — одну бесплатно, действует сегодня до полуночи, может, я лучше…
— Эй, тут же речь о твоей бывшей, чувак, я-то увязалась за комиссионные.
Их встретила личность с наголо бритой головой, в солнечных очках с проволочной оправой и зелёно-пурпурном кимоно с каким-то птичьим узором. Преданный длиннодосочник старой школы, недавно вернулся с Оаху, как-то заранее прознав об эпическом прибое, что обрушился на северный берег этого острова ещё в декабре.
— Чувак, ну и сенсацию ты пропустил, — приветствовал он Дока.
— Ты тоже, чувак.
— Я про целые наборы волн в полста футов, что никак не хотели останавливаться.
— Полста, во как. А я про то, что Чарли Мэнсона свинтили.
Они посмотрели друг на друга.
— Навскидку, — наконец произнёс Вехи Фэрфилд, — два отдельных мира, один никак не осведомлён о другом. Но они всегда где-то смыкаются.