Случайное знакомство (Грин) - страница 37

— Это что? — спросила она.

— То, что ты просила. — Брэд растерялся, он не понимал, чего она от него хочет.

— Я тебя просила с шоколадом, а это что? — Миранда чуть не плакала от обиды.

— Был только кофейный наполнитель.

— Вот и ешь сам! — Миранда швырнула ему коробку с мороженым, которую Брэд чудом сумел поймать.

Брэд несколько минут постоял, затем молча поставил коробку перед Фелицией на трюмо и вышел из спальни.

Он вдруг четко осознал всю тщетность своих попыток наладить отношения с Мирандой. Брэд уже перебрался в комнату для гостей, чтобы своим присутствием лишний раз не раздражать жену. Фелиция объяснила ему, что со временем нервозность Миранды пройдет, Брэд верил и проявлял терпение, стараясь порадовать страдающую токсикозом жену.

И сегодня он отложил дела, чтобы поехать купить жене мороженое, ну подумаешь, оказался не тот наполнитель!.. Брэд искренне не понимал, почему нельзя было хотя бы поблагодарить его.

Брэд сел в машину и поехал в офис. Он уже почти опоздал на встречу, и от этого обязательному, пунктуальному Брэду было еще тяжелее.


Фелиция открыла коробочку, подковырнула красиво уложенное мороженое маленькой ложечкой, попробовала на вкус.

— Мм… божественно. — Улыбаясь, она посмотрела на дочь. — Не хочешь попробовать?

Миранда вздохнула.

— Давай.

Фелиция сходила за тарелкой и ложкой, выложила мороженое и протянула тарелку дочери.

Миранда с недовольной физиономией принялась за еду.

— И правда вкусно, — нехотя признала она.

— Ну еще бы, — усмехнулась Фелиция. — Ты бы мужу хоть спасибо сказала. Алекс ради меня не ездил по всему городу, разыскивая именно то мороженое, которое я люблю.

Миранда поморщилась.

— Обойдется. Буду я еще его благодарить!.. И вообще, я просила с шоколадом.

Фелиция вздохнула. С укором посмотрела на дочь.

— Как ты не понимаешь? Ты с ним живешь как за каменной стеной. Неужели тебе этого мало?

— Я и с вами так жила, — парировала Миранда. — И, заметь, не бегала каждые пять минут к унитазу, как сейчас.

Фелиция присела на край кровати с той стороны, где лежала Миранда, внимательно взглянула на дочь.

— Брэд дает тебе защиту от окружающего мира. Мы с отцом не долговечные. А когда ты с Брэдом, я спокойна за твое будущее.

— Ты скорее спокойна за свое будущее, — хмыкнула Миранда. — Теперь ты свободна и можешь заниматься чем захочешь.

Фелиция усмехнулась.

— Глупышка. Я всегда делала что хотела. Если помнишь, твое появление никак не ограничило мою свободу.

Миранда вздохнула. Няня действительно заменила ей родную мать.

— Ну почему я не могу сделать аборт?.. — простонала Миранда. — Ведь это так просто — раз и все!