В дверях, сжимая ручку, стоял Ральф Баннистер — мужчина среднего роста, с широкими квадратными плечами, в хорошо сидящем смокинге, в копне его черных, зачесанных назад волос просматривалась проседь, глаза маленькие, глубоко посаженные, под которыми набрякли тяжелые, темные мешки, что придавало ему хронически уставший вид человека, который мало спит. Его рот был бледным и узким, а кожа бесцветная. Я видел его несколько раз в роскошных ресторанах в деловой части города, но никогда не разговаривал с ним, и я не думаю, что он когда-либо замечал меня. Он не тот человек, который замечает людей, и также трудно представить его владельцем кричащего ночного заведения, подобного «Л'Этуаль». Он больше выглядел как преуспевающий адвокат по криминальным делам или, возможно, как специалист по какой-нибудь непонятной болезни.
Краем глаза я увидел, как Анита медленно повернула голову, чтобы не смотреть на Баннистера, ее кулаки сжались так, что побелели костяшки.
Он не обращал на нее никакого внимания. Его маленькие, ничего не выражавшие глаза пробежались по мне, а его безмолвие создало острую атмосферу угрозы.
— Что вы знаете об ожерелье? — несколько секунд спустя спросил он.
Его голос был приглушенным и тихим, как у церковного старосты, извиняющегося за то, что он дал вам расположенную на сквозняке скамью.
— Лучше не встревать в это, — сказал я. — Если ты не хочешь быть замешанным в убийстве.
— Где ожерелье? — не унимался он.
— Под надежным замком. Она сказала тебе, что замешана в убийстве? Пряча ее здесь, ты становишься соучастником. Но возможно, подобный пустячок не очень заботит тебя.
Он перевел свои ничего не выражавшие глаза на Аниту:
— Это тот мужчина, о котором ты мне рассказывала?
Она кивнула, неподвижная от ужаса. Вены на ее шее вздулись.
Он снова повернулся ко мне:
— Как вы сюда попали?
Я не собирался ввязывать Гейл Болас в свои проблемы, пока это было возможно, поэтому сказал:
— Я зашел — что могло остановить меня?
Его маленькие глазки, изучавшие мое лицо, опустились. Его бледный рот сжался, когда он двигался по комнате. Все его движения были неторопливыми, подобно движениям человека с больным сердцем. Он дотронулся до звонка в стене, затем отошел, чтобы занять позицию в середине комнаты.
Я думал о пистолете, лежащем под кроватью. Я чувствовал в нем острую и срочную необходимость, но достать его можно было, только если встать на четвереньки и заползти под кровать. Но вряд ли Баннистер, при всем его апатичном виде, будет покорно стоять рядом, глядя, как я ползаю под кроватью. Полный сожаления, я решил подождать и посмотреть, что произойдет. Долго ждать мне не пришлось. Дверь резко открылась, и вошел Гейтс. Он бросил на меня один взгляд, и в его руке мгновенно появился пистолет.