– Повезем ее обратно? – спросил я.
– Не мы. Отправим ее с полицейским. И, клянусь дьяволом, если затеешь с ней разговор или попытаешься повлиять на ее свидетельские показания, упеку тебя в такую яму, откуда не увидишь ни дня, ни ночи, и на все тридцать суток посажу на хлеб и воду. Мне осточертело, что ты постоянно суешь нос в мои дела и вертишь мною, как хочешь, так что у меня давно чешутся руки посадить тебя под замок. Мы, как кретины, выбиваемся из сил, распутывая дело, и тут являешься ты с каким-нибудь очередным фокусом и достаешь из шляпы кролика.
– Надо полагать, – заметил я, – теперь мы едем навестить Вивиан Дешлер.
– Ну прямо гений! – насмешливо воскликнул Селлерс. – Кто бы еще мог до этого додуматься? Просто гениально, Лэм! Обе стороны показывают, что было происшествие. Ты вылезаешь с блестящей идеей, что никакого происшествия не было, что это лишь прикрытие для другого происшествия, с места которого водитель скрылся, и мы находим свидетеля, подтверждающего твою правоту. Потом ты высказываешь догадку или приходишь к заключению, что мы едем поговорить с другой участницей происшествия. Сколько ума!
– Зря выпендриваешься. Как сказала бы миссис Трой, я разговариваю с тобой просто из вежливости.
– Не стоит утруждать себя, – откликнулся Селлерс, продолжая мусолить сигару.
– Вижу, это не в твоих привычках, – заметил я.
– Что не в моих привычках?
– Вежливость.
– Ты прав, черт возьми! Мне она ни к чему. Подожди здесь, Кроха. Поедем побеседовать к Вивиан Дешлер, пока какой-нибудь сукин сын не подсказал ей, что говорить и делать. Наверняка тогда дамочка проглотит язык или побежит к адвокату.
В ответ на наш звонок Вивиан Дешлер приоткрыла дверь и, увидев Фрэнка Селлерса, удивленно воскликнула:
– Ой, здравствуйте, сержант! Боже мой, я одеваюсь, а тут… Ой, и Дональд здесь! Ну как, все утряслось?
– Мы на минуту, надо поговорить, – сказал Селлерс.
– Ой, извините. Понимаете, я не одета. Я… я одеваюсь.
– Халат-то у тебя есть? – спросил Селлерс.
– Он на мне.
– Тогда в чем дело? Открывай. Мы быстро.
– Я не совсем прилично одета.
– А мы приехали не на конкурс красоты, – пошутил Селлерс. – Хотим разобраться с одним убийством.
Вивиан капризно надула губки.
– Когда у меня бывают интересные мужчины, я хочу выглядеть в лучшем виде… а-а, ладно уж, входите, – решилась она, распахивая дверь.
Мы вошли. Селлерс ткнул погасшей сигарой в сторону стула.
– Садись. Мы мигом.
Вивиан присела. Подол халатика стал медленно съезжать, обнажая ногу.
– Теперь видите, что я говорила? – сказала она, игриво поправляя халат.