Я скрестила руки на груди и взглянула на замороженные лица. Меня передернуло.
— Рано благодарить меня. Что все это значит?
Уилл покачал головой и повернулся по кругу, чтобы посмотреть на всех.
— Не знаю. Думаю, это может…
— Какие-то сомнения, Киллиан?
Мы оба развернулись на месте. К нам широким шагом шел Брюстер, за ним плелся угрюмый Джес Макгаверн.
— Черт, — выдохнул Киллиан и громко сказал: — Нет, сэр. — После чего вопросительно взглянул на меня.
— Что? — передернула я плечами. — Моя работа здесь закончена. Они тебя больше не побеспокоят. Кажется, уже никогда, — нахмурилась я. — Так что иди на занятия или куда там тебе нужно. Найдешь меня, когда освободишься, и научишь чему-нибудь еще.
— Уверена? — спросил Киллиан.
— Да.
Почти поравнявшийся с нами Брюстер спросил:
— Уверен в чем, Киллиан?
Уилл, сжав зубы, пошел к школе.
Странно, но я с грустью провожала его взглядом. Теперь, когда он больше не раздражал меня и не пытался сбежать, было довольно приятно находиться рядом с ним и больше не чувствовать себя одинокой. Пусть это и чудак Уилл Киллиан, но я не ощущала с ним неловкости даже после того, как показала ему свой дом.
Обойдя застывших духов, я села на деревянную скамейку у Круга. Стоять одной в окружении их было немного жутковато. Создавалось ощущение, что они просто ждут чего-то и…
За Киллианом, звякнув, захлопнулись двери, и по толпе духов прошла рябь. Один за одним они освобождались от того, что их удерживало и… поворачивались ко мне. Некоторые выглядели разгневанными. Жуткий уборщик в нетерпении похрустывал пальцами.
Я встала, с удивлением обнаружив, что у меня дрожат ноги.
— Чтобы добраться до него, вам придется иметь дело со мной, — выпалила я.
Но… никакого ветерка, никакого замораживания духов.
— С удовольствием, — ответил уборщик, шагая ко мне.
Я закрыла лицо руками, приготовившись по-девчачьи визжать. Если бы у меня было время подумать, то я бы задалась вопросом: а что они могут мне сделать? Я же уже мертва.
— Что ты делаешь? — с отвращением поинтересовался женский голос.
Я медленно опустила руки и увидела, что духи выстроились в линию, кто-то из них пихался и толкался, но тем не менее они встали в очередь, во главе которой стояла я. Принцесска в платье в горошек, занявшая место после уборщика, с удивлением смотрела на меня, выглядывая из-за его спины.
— Эээ… а что делаете вы? — на мой взгляд резонно спросила я.
Она нахмурилась.
— Ты предпочитаешь, чтобы мы рассчитались по номерам?
— Э?
— Она не только выглядит тупой, она и на самом деле тупая, — сказал уборщик.
— Эй!
— Послушай, милая… — вышел из очереди молодой мужчина в старомодной синей военной форме. Я видела его вчера с Уиллом в коридоре. — Я здесь занял, — бросил он через плечо парню с коротким как обрубок галстуком в белой парадной рубашке и двинулся ко мне. Из конца людской цепочки раздались недовольные возгласы, но он от них отмахнулся. — Я не лезу без очереди. Я просто хочу ей помочь. Так что все заткнитесь. Солнышко, — обратился он ко мне, — мы все тебя слышали. Чтобы добраться до него, мы должны сначала иметь дело с тобой. — В его голосе сквозил легкий нью-йорский акцент, но он мне казался знакомым…