Языческий Лорд (Корнуэлл) - страница 50

- Значит, вскоре ты отправишься на север? - спросил отец Бирнйольф.

Я проигнорировал этот вопрос.

- А лорду Элфрику нужны корабли, чтобы защищать своих торговцев?

- Древесина, ячмень и шкуры, - ответил отец Бирнйольф. - Их отправляют на юг, в Лунден, или через море во Фризию, так что да, им нужна защита.

- И он хорошо платит.

- Он славится своей щедростью.

- Ты был полезен, отец, - промолвил я и бросил монету через стол.

- Да пребудет с тобой Бог, сын мой, - произнес священник, подхватывая монету, упавшую на покрытый тростником пол. - А каково твое имя? - спросил он, заполучив золото.

- Вульф Ранульфсон.

- Да благословит Господь твое путешествие на север, Вульф Ранульфсон.

- Может, мы и не пойдем на север, - заявил я, когда священник встал. - Я слышал, на юге готовится какая-то заварушка.

- Молюсь, что нет, - его голос звучал недоверчиво, - заварушка?

- В Лундене поговаривали, что лорд Этельред хочет заграбастать Восточную Англию.

Отец Бирнйольф перекрестился.

- Молюсь, чтобы этого не случилось.

- На заварушках всегда можно заработать, - возразил я, - так что я молюсь о войне.

Он не ответил, но поспешил прочь. Я повернулся к нему спиной.

- Что он делает? - спросил я Финана.

- Разговаривает с теми двумя. Смотрит на нас.

Я отрезал ломоть сыра.

- Почему Элфрик платит священнику в Гримесби?

- Потому что он добрый христианин? - мягко предположил Финан.

- Элфрик - слизняк, предатель и просто кусок дерьма, - сказал я.

Финан взглянул в сторону священника, а потом вновь на меня.

- Отец Бирнйольф берет серебро у твоего дяди.

- А взамен, - заметил я, - он рассказывает Элфрику о том, кто проезжает через Гримесби. Кто приезжает и уезжает.

- И кто задает вопросы о Беббанбурге.

- И именно это я только что сделал.

Финан кивнул.

- Именно это. И заплатил ублюдку слишком много, и задал слишком много вопросов о защитных сооружениях. С таким же успехом ты мог бы назвать ему свое настоящее имя.

Я нахмурился, но Финан был прав. Я слишком жаждал заполучить информацию, и у отца Бирнйольфа это должно было вызвать подозрения.

- И как же он передает новости Элфрику? - спросил я.

- Рыбаки?

- И этот ветер, - предположил я, взглянув на ставни, что раскачивались, хлопая по щеколдам. - Наверно, пара дней пути под парусом? Или полтора дня на корабле вроде Полуночника.

- Три дня, если они проводят ночи на суше.

- Но сказал ли мне ублюдок правду? - гадал я вслух.

- О гарнизоне твоего дяди? - спросил Финан, водя пальцем по узорам, оставленным на столе пролитым элем. - Похоже на то, - он криво улыбнулся. - Пятьдесят человек? Если нам удастся пробраться внутрь, мы бы перерезали ублюдков.