Легенды Великолесья. Мальчик, который шагнул в вулкан (Волков) - страница 63

Ян мрачно показал пальцем вверх. Высоко в небесах парила еле заметная точка. Он медленно закрыл глаза, сжал зубы — черная точка стала быстро увеличиваться и спустя несколько секунд рядом с испуганными ребятами о землю громко ударился большой гриф с иссиня-черными перьями. Эои вскрикнула и спряталась за спиной Масану, а Ааи подбежала к птице и чуть не плача развернулась к Яну:

— Ты убил его?

Ян виновато пожал плечами и уставился в землю.

— Это старая магия, — в замешательстве произнес Масану, с невольным испугом поглядывая на Яна, — Человек может видеть глазами животного и направлять его путь. До сих пор я знал только одного человека, который владеет ей — это наш сторож Чендеру. Если за нами действительно кто-то следил при помощи птицы, то нам нужно срочно отправляться дальше.

Он быстро затоптал костер, собрал остатки обеда и принялся затягивать упряжь у винторогов. Сев в повозку, Ян увидел, что Ааи не торопится присоединиться к друзьям, растерянно стоя у трупа грифа.

— Отойди! — скомандовал он.

Ааи нехотя отошла в сторону, а Ян уставился на труп птицы и прищурил глаза. Внезапно гриф вспыхнул синим пламенем и за полминуты превратился в горстку серого пепла. Ааи аккуратно развеяла пепел по ветру и села в повозку.

Повозка Масану неслась по ухабистой дороге сквозь освеженный ливнем лес, наполненный щебетом птиц и стрекотанием насекомых. Олин и Оду смотрели в пол, Эои сидела, вжавшись в спинку дивана, а Ааи едва слышно всхлипывала, отвернувшись к окну.

— Я хотел прогнать его, — наконец выговорил Ян.

Ответная тишина только добавила напряжения. Ян не выдержал:

— Вы все тут думаете, что я псих? Буйный сумасшедший? Отлично!

Олин поднял глаза и придвинулся к Яну:

— Нет, не думаем! Ты — наш друг. Просто нам, как бы это сказать… не по себе!

— В переводе с мужского это означает, что нам страшно, — едва слышно проговорила Эои, разводя руками и пожимая плечами.

— Мне тоже! — выпалил Ян, беспомощно глядя на друзей.

— И что же нам делать? — нервно вскрикнула Эои.

Спустя минуту звонкой тишины, Ян уверенно вдохнул и твердо сказал:

— Идти дальше. Нам нужно идти дальше. Нам всем — Энор сказал, что без вас у меня ничего не получится, не исполнится предсказание. Без вас все бесполезно. Вы понимаете?

Олин поднял руку и приложил ладонь к ладони Яна. Тут же все остальные сделали тоже самое и Эои замкнула круг.

— Ёмаа эо! — произнесли ребята хором. В переводе с отонского это означало: «Наше слово». Затем, глядя на Олина, все вместе кивнули и сжали пальцы в замок.

— Ёмаа эо! — повторил Ян, улыбнувшись.

Дорога пошла в гору и стала более ухабистой — повозку начинало трясти на сточенных и отполированных колесами корнях деревьев, а зеленый полог над головой окончательно сомкнулся, образовав таинственный коридор. За обсуждением значения десяти слов пророчества ребята не заметили, как повозка выехала на открытую местность и остановилась на большой поляне. Пока ребята потягивались и разминали ноги, Масану доставал вещи из большого сундука, закрепленного на крыше повозки: