Русская гейша. Во имя мести (Лазорева) - страница 77

– Но как ты будешь там жить совсем одна, доченька? – спросила она.

– Да, ты подумай над этим. Может, стоит продать квартиру и вернуться в родной город? – поддержал ее отец. – На эти деньги ты можешь прекрасно устроиться.

– Нет, я все решила, – упрямо сказала я. – К тому же всегда мечтала открыть свое дело, какую-нибудь танцевальную студию.

– Но ведь для этого, насколько я понимаю, необходимо немало средств, – заметила мама. – И почему такую студию не открыть здесь, к примеру?

– Я не могу продать то, что оставил мне мой любимый, – тихо сказала я.

– Ладно, мать, – после паузы заявил отец, – пусть Танюша поступает, как считает нужным. Это ее жизнь. А вернуться сюда она всегда успеет.

«Я сейчас дослушаю
В мире мертвых до конца
Песню твою, кукушка!»
неизвестный автор

В конце сентября я окончательно переехала в квартиру Петра. Но пока ничего менять в ней не стала и, возможно, поэтому чувствовала себя все хуже. Я бродила по комнатам, перебирала его вещи, спала на кровати, на которой мы провели столько счастливых и бурных ночей, и постепенно впала в сильнейшую депрессию. Мне не хотелось никуда выходить и никого видеть. Елизавета Викторовна звонила ежедневно и мягко интересовалась делами. Я отвечала сухо и кратко, но она не обижалась, видимо, понимая мое состояние. Осень была дождливой и темной, и это еще усугубляло мрачный настрой души. Я целыми днями лежала на диване, свернувшись в комочек, и слушала подряд все аудиокассеты Петра на его музыкальном центре.

И вот как-то вечером, впервые после моего возвращения, позвонил Юкио. Он выразил радость, что я окончательно перебралась в Москву. Но задавать вопросов на тему квартиры не стал. Я старалась отвечать обычным голосом, но, видимо, мне это плохо удавалось. Юкио замолчал на минуту, а потом вдруг сказал:

– Я понимаю, что ты скорбишь о них. Но я никак не мог подумать, что вы стали такими близкими друзьями, – осторожно добавил он.

– О чем это ты? – равнодушно спросила я.

– О смерти Манами и Тору, – ответил он и тяжело вздохнул.

Я отказывалась верить своим ушам. Потом все-таки спросила:

– А ты не знаешь подробностей?

И он мне все рассказал, в конце добавив:

– А я думал, что тебе звонила госпожа Цутида.

– Я ни с кем из токийских знакомых сейчас не общаюсь, – ответила я.

– Извини, Таня, если расстроил тебя. Но я почему-то был уверен, что ты знаешь. Ты со мной разговаривала таким безжизненным голосом.

– Мало ли, какие у меня могут быть проблемы, – сухо проговорила я.

– Да-да, конечно, – с готовностью подхватил Юкио. – Ты не грусти.

Он замолчал, но не прощался. Я подождала, потом, сделав усилие, спросила: