Прости, Арт. Я все время забываю.
Артур
Ничего страшного.
Флоренс
Я настаиваю. Бесси, лорд Годалминг не пьет шампанское. Не могла бы ты…
Бесси, слегка испугана, но она уже знает, что надо делать. Она расстегивает манжету. Артур берет ее за запястье, закатывает рукав и склоняется, как будто для того, чтобы поцеловать ей руку. Он смотрит на Чарльза и Пенелопу, глаза сверкают красным, клыки высовываются изо рта.
Артур
Чарльз, Пенелопа, я пью за вас…
Широко раскрыв рот и разведя челюсти, словно кобра, Артур сжимает запястье Бесси и слегка прокалывает кожу зубами. Он слизывает струйку крови. Все собравшиеся смотрят на него, Чарльз со скрытым отвращением, Пенелопа завороженно. Артур пьет. Бесси, веки которой трепещут то ли от боли, то ли от удовольствия, без чувств обмякает в руках Артура.
Артур (улыбаясь окровавленными губами)
Я произвожу подобный эффект на женщин. Это крайне неудобно.
Он укладывает Бесси на диван. На заднем плане дворецкий машет ароматической солью у нее под носом, приводя служанку в сознание. Пенелопа берет в свои руки ладонь Чарльза, тот на мгновение смущается. Она улыбается, и он стряхивает с себя скованность.
Флоренс
Ну-ну! Для всего этого найдется достаточно времени после свадьбы. Сегодня же вы должны быть бескорыстными и поделиться собой с нами.
Артур
Я требую своей доли по праву поверженного рыцаря. Поцелуй! Я требую поцелуя от невесты.
Чарльз бледнеет, но Пенелопа позволяет Артуру поцеловать себя в щеку; его губы оставляют у нее на коже едва различимый кровавый отпечаток. Гости толпятся вокруг, разлучая Пенелопу с Чарльзом. Тот смотрит, как она демонстрирует свое обручальное кольцо. Внезапно и пугающе быстро рядом с ним оказывается Артур. Его клыки уже втянулись, но кровь его приободрила.
Артур
Чарльз, мои искренние поздравления. Ты и Пенни должны быть счастливы. Это приказ. Нам нужны такие, как ты. Ты должен вскоре обратиться. Дела становятся все более захватывающими.
Чарльз
Обратиться?
Артур
Ты понимаешь, о чем я, Чарльз. Ты должен стать… таким, как я.
Чарльз
Вампиром.
Артур
Верно. Ты понятия не имеешь, каково это. Это жизнь.
Чарльз
Некоторые говорят, что это смерть.
Артур
Фи! Пенни прелестна, Чарльз. Этой красоте нельзя позволить увянуть. И нам нужны люди твоего склада. У нас есть возможность сделать страну сильной. Этот шанс нам даровал принц-консорт.
Чарльз
Дракула?
Артур
Мы ошибались на его счет вначале. Ван Хелсинг, Джек Сьюард и я. Он пришел не как завоеватель, но как наш спаситель.
Во время этого разговора в передней раздается звонок. Дворецкий, открыв дверь, возвращается с запиской для