Потому так и задумалась Дисси, перетряхивая пучки зелени и раскладывая их красивыми волнами по куску белоснежного полотна, и хмурится король, наблюдая за нею. А надежда тает с каждой минутой, и когда ворота наконец распахнулись, у команды почти не оставалось сомнений, что их план провалился. И очень скоро они начали понимать, что тревожились не зря.
Вот представительный мужчина, выступающий во главе небольшой кучки слуг, приостановился было возле тележки с зеленью, заботливо разложенной Дисси, но к нему тут же обратился с льстивым вопросом о здравии супруги стоящий напротив торговец чересчур желтыми кругами сыра. И королевский заготовитель, обернувшись ответить на вопрос, а потом и на второй, напрочь забыл и про зелень, и про опрятную торговку. Впрочем, и того и другого дальше по ряду было больше, чем предостаточно.
Вот он почти поравнялся с Астрой, которой досталось несколько корзин с яйцами и разделанными цыплятами. Незаметным заклинанием магиня убрала с яичной кожуры даже мельчайшие пятнышки, отчего ее товар стал смотреться гораздо выигрышнее, чем у соседей.
– Господин Онцеро, – с притворным смущением немедленно шагнула вперед соседка магини, разложившая на раскладном столике огромных гусей, – сегодня у меня день рождения и я прошу отведать за мое здоровье вот этого гуся. И она несмело подвинула к заготовителю самую большую и золотистую тушку.
Разумеется, в благодарность за щедрый подарок, остальных гусей, а заодно и корзинку с яйцами, словно по волшебству извлеченную из-под столика, у нее немедленно приобрели.
Дисси рассмотрела побледневшие от сдерживаемого гнева скулы магини и замысловатые движенья нервных пальцев и не на шутку испугалась за подругу. За торговцев, вступивших против них в молчаливый сговор, волноваться было уже поздно. Теперь Астра не угомонится, пока не придумает им наказание. Однако девушка неимоверным усилием взяла себя в руки, и, понаблюдав несколько минут, знахарка слегка успокоилась за нее. Зато пришла очередь волноваться за остальные две пары, Улидат с Гейденусом и Тергилиса с Налем.
Но и этим, безошибочно вычисленным чужакам, постоянные торговцы не дали ни одного шанса. Перед корзинами с ягодами, которыми торговала куэлянка, заторопившаяся торговка молоком словно нечаянно разбила кувшинчик со сливками, и господин Онцеро как можно дальше обошел жирную лужу. Неприязненно поглядывая на густые белые капли, рассеянные по крупной отборной землянике.
А рядом с рыбой, которая досталась эльфу, холеный розовощекий здоровяк, похожий на рыбака, как фрейлина на прачку, вздернул над своей головой огромного лоснящегося налима, и попытался загородить собой юных на вид чужаков.