— Слышишь что-нибудь? — спросил он.
— Ага.
— Что?
— Тихий стук. Появляется и исчезает. Очень слабый. Я не могу сказать, откуда он идет. Но он усилится, как стемнеет. Что у тебя?
Он указал вниз на ступени.
— Ты, конечно, помнишь, что случилось с мистером Хоупом?
— Упал с лестницы и разбил голову.
— Именно. Вот тут сильное остаточное свечение смерти. Держится спустя три месяца, как он умер. Оно такое яркое, что впору солнечные очки надевать. Миссис Хоуп рассказала Джорджу, что ее муж споткнулся и упал, сильно ударившись об пол.
Локвуд взглянул на темную лестничную клетку.
— Долгий полет… Противный способ спуститься.
Я низко склонилась над полом, пытаясь что-то рассмотреть в сумраке.
— Да, видно, как растрескалась плитка. Он должен был упасть с огромной…
Два резких падающих звука на лестнице. Воздух пришел в яростное движение, совсем рядом с моим лицом. Прежде, чем я среагировала, нечто здоровенное, мягкое и жутко тяжелое приземлилось точно там, где я стояла. От этого у меня свело зубы.
Я отпрыгнула назад, выхватила с пояса рапиру. Я стояла напротив стены, бешено озираясь по сторонам, подняв свое оружие, готовая в любой миг нанести удар, сердце дико колотилось в груди.
Ничего. Никого на ступенях. Нет и переломанного тела, безжизненно развалившегося на полу.
Локвуд небрежно прислонился к перилам. Было слишком темно, чтобы сказать наверняка, но я готова поклясться, он и бровью не повел. Он не слышал падения.
— Ты в порядке, Люси?
Я тяжело дышала.
— Нет, я только что слышала эхо падения мистера Хоупа. Это было очень громко и очень реально, как если бы он упал прямо мне на голову. Не смейся. Веселого здесь нечего.
— Прости. Итак, нечто уже показалось, а ведь еще ранний вечер. Дальше будет гораздо интересней. Который час?
Иметь часы с люминесцентным циферблатом было моим третьим непреложным правилом. Еще бы весьма кстати, выдерживай они резкие перепады температуры или удары эктоплазмой.
— Нет пяти, — ответила я.
— Чудно.
Зубы Локвуда не были покрыты светящимся составом, в отличие от моих часов, но когда он усмехнулся, то вполне мог бы заменить фонарик.
— Самое время для кружечки чая. Потом займемся привидением.