— Остальные жертвы погибли таким же образом? — перебил ее кто-то.
Демпси недовольно взглянула на выскочку.
— Неизвестно. Разложение зашло слишком далеко. Патологоанатом может сказать одно: на прочих убитых нет признаков колющих или огнестрельных ранений. Что касается Аннет Маккай, то изнасилование не исключено, но следы насильственного проникновения пока не выявлены. Правда, патологоанатому еще предстоит потрудиться, и окончательное заключение будет готово только через несколько дней. У нас есть сведения о пропавших женщинах, представленные нашими коллегами из Управления Лотиан и Границы, и на предварительном этапе эта информация будет полезна. Должна подчеркнуть, что мы не можем точно сказать, кто остальные жертвы. И я не хочу, чтобы кто-то из вас делал преждевременные выводы.
Ей закивали и зашумели согласно. Кларк подняла руку. Демпси на секунду задумалась, но слово ей дала.
— Кто будет идентифицировать Аннет Маккай?
— Один из ее братьев, кажется. Ее мать не в состоянии это сделать. Наверное, видела прямую трансляцию по телевизору. — Упомянув телевидение, она посмотрела на часы. — Мне нужно подготовиться к встрече с этими шакалами. Потом проведем еще одно совещание. А пока напрягайте мозги. Мне нужны конструктивные предложения — чем их будет больше, тем лучше. Все по местам.
Когда совещание закончилось, Пейдж ринулся вперед, готовый продавливать свое участие в пресс-конференции.
Ребус повернулся к Шивон Кларк:
— Насколько я понимаю, у нас никаких «мест» нет?
Кларк оглядела помещение.
— Нет, — признала она.
— И ночевать нам сегодня негде, если только не рискнем вернуться в отель.
— Снова прав.
— И нам еще нужна какая-то обувка.
Ей было нечего возразить — на ее туфлях образовалась несмываемая корка грязи.
— Предлагаешь заняться шопингом?
— И по пути заглянуть в туристический офис — разобраться с ночлегом и завтраками.
Кларк смотрела на Пейджа — тот улыбался Демпси, благодарно кивая. Его взяли.
— Да больше часа это не займет, — не унимался Ребус.
— Ладно, — процедила Шивон Кларк.
Они вернулись в Северное территориальное управление с адресом уютного гостевого дома в тот момент, когда внимание прессы привлек белый спортивный «рейнджровер» с тонированными задними стеклами. За рулем сидел Фрэнк Хаммель, на пассажирском месте — Даррил Кристи, не отрывавшийся от своего телефона. Защелкали фотоаппараты, взлетели на плечи телекамеры, но приехавших не окружили плотным кольцом и отнеслись к ним с некоторым уважением. Они припарковались на выделенном им месте и вышли из машины. Никто не совал им в лицо микрофоны, не требовал отчитаться в реакции на последние новости. В итоге Ребус придержал для Хаммеля и Кристи дверь. Никто из них словно и не узнал его: скорее всего, потому, что они старались ни с кем не встречаться взглядом.