Наследница Ветра (Касперович) - страница 4

Кузьмяк практически из последних сил подполз ко мне и положил голову мне на ступню. Если бы я могла, то непременно погладила бы его по голове. Он так маялся исключительно ради меня. Мог ведь отказаться от всего и оставить меня (ветер не смог бы ничего ему сделать, если бы я произнесла заклинание отзыва спутника) навсегда. Конечно тогда Кузьмяк снова бы превратился в обычного котенка, но это все же лучше, чем так мучиться. Однако Кузьмяк этого не сделал. Он остался со мной. Вот так и познаются настоящие друзья.

Вэра все не было. Мои силы по капле утекали в никуда, и я боялась, что упаду раньше, чем мой друг вернется. Кузьмяк больше не поднимал голову, и я поняла, что мой преданный звереныш уснул. К моему удивлению, ветер не стал его будить, как это было в предыдущие дни. У меня помутнело перед глазами, и последнее, что я успела заметить, был ворон, усевшийся на ветку такого же, как и он сам бесконечно одинокого дерева.

— Вставай, моя милая лентяйка, или я тебя без завтрака оставлю!

Мои мысли постепенно сами выпутывались из клубка забытья, и я уже могла худо-бедно соображать. Я лежала на мягком одеяле из овечьей шерсти, под головой у меня была самая настоящая подушка (роскошь, которую я не могла себе позволить уже несколько недель подряд), возле моих ног, сладко сопя и подергивая пушистым хвостом, спал мой фамильяр. На удивление я чувствовала себя просто замечательно. А точнее, мне никогда так хорошо не было. У меня было стойкое ощущение, будто я проспала целое столетие — так я хорошо отдохнула. Однако я прекрасно знала, что такого попросту не могло быть. После совершенного в подростковом возрасте обряда я теперь могла спать не более двух часов в сутки. А неприятным последствием стало мое полное и безоговорочное послушание ветру. Это была цена, которую я была вынуждена заплатить, чтобы навсегда избавиться от мучивших меня кошмаров. Иногда мне казалось, что уж лучше бы я покрывалась холодным потом от ужаса каждую ночь, чем стала бы безвольной марионеткой в руках невидимого кукловода.

— Вставай, моя милая лежебока, иначе все остынет! Твой братик так для тебя старался!

— Сколько я спала?

— Два часа, милая. Как обычно. Осторожно, милая. Ты ведь так долго сидела в одном положении!

Можно подумать, это не он в этом виноват. Хотя, может и не он. Не знаю. Что-то не давало мне покоя, словно я уже это все проходила. А может, это я просто себе придумала. Так что могло быть все что угодно, но я чувствовала, что все это происходит не случайно.

Я медленно села, стараясь не потревожить котенка. Если мои глаза меня не обманывали, то я находилась сейчас в шатре Вэра. Как и мой собственный, этот сам собой собирался после нажатия красного рычажка на маленьком черном ящике. Только у любящего помпезность арахноида шатер был намного просторнее. К тому же Вэр не поскупился и на внутреннюю обстановку. Чего здесь только не было: и низкие эмеральдские диванчики, и искусно сотканные руками нимф и дриад ковры и циновки, и знаменитый амарантийский фарфор, и еще многое-многое другое, чье происхождение я не могла определить. Больше всего меня сейчас привлекал сервировочный столик, который стоял практически перед самым моим носом. На столе было несколько тарелок и мисочек с моими самыми любимыми блюдами: пышнейший омлет с морепродуктами, овощной салат с перепелиными яйцами, нежнейшая творожная запеканка со сметанкой и вишневым вареньем, и вишневый же пирог на десерт. Также здесь был и заварочный серебристый чайник, из носика которого шел умопомрачительный аромат отвара из горных и лесных трав. Вэр явно пытался меня задобрить.