Плач серого неба (Михайлов) - страница 175

Альвийские глаза Леморы быстро привыкли к полумраку, и она увидела Ларру — средних лет орчанку в строго покроя платье и переднике. Строгие глаза, поджатые губы — неискушенному одушевленному вроде юной альвини она показалась бы уважаемой экономкой, но кто-то бы наверняка обратил внимание на слишком дорогую заколку в тугом пучке волос и золотой медальон на груди. Знак Вольных алхимиков — объятая пламенем реторта — делал своего обладателя поистине важной персоной в определенных кругах, однако Лемора и впрямь ничего не знала о тайном обществе фанатиков от науки, и потому просто помалкивала, навострив уши. Карл же немедленно перешел к делу:

— Ларра, а Файра не в городе?

Глаза "экономки" расширились.

— Не наглей, Райнхольм. Госпожа не покидает поместья, а если бы и решилась на такое, то никак не ради поездки в Вимсберг.

— Вот уж прямо… Многого ты не знаешь про свою госпожу, девочка. Да ладно тебе, ладно, — он примирительно воздел руки, глядя как исказилось лицо орчанки. — Кто за нее?

— Талита.

— Да ну? Вот повезло. Зови ее сюда.

— Знаешь, цвергольд, работать с тобой — истинное удовольствие, да простят меня сестры. Но разговаривать — …

— Брось, Ларра. Тебя, помнится, саму было не заткнуть. Что с тобой стало?

— Повзрослела, — буркнула орчанка, прожигая карлика взглядом. Тот только вздохнул.

— Иногда я жалею, что Творец отмерил нам время такими разными стаканами. Ну, и не дал мне еще хотя бы метра росту.

— Захлопнись, — голос оставался суровым, но глаза Вольной потеплели, — сиди тихо, я узнаю, захочет ли Талита лицезреть твою рожу.

Даже острые глаза Леморы не ухватили момент, когда Ларра сделала что-то со стеной, но внезапно в той появился ярко освещенный дверной проем. Растворив темный силуэт орчанки, дверь так же беззвучно и стремительно исчезла.

Лемора вытерла выступившие на заболевших глазах слезы.

— Дядька Карл…

— Нет, малыш, — тут же оборвал ее цвергольд, — все вопросы потом. Пока продолжай делать вид, будто тебя здесь нет. Но не отходи от меня ни на шаг.

Они едва присели на диван, когда комната вновь осветилась. Из сияющего проема высунулась орчанка и мотнула головой:

— Талита согласилась с тобой встретиться. А девчонку оставь здесь.

— Не могу, — заявил Карл, — она моя ученица. Перспективная.

— Ты ведь понимаешь, — нахмурилась Ларра, — что я могу проверить твои слова, причем быстро?

— Понимаю, — не моргнув признал цвергольд, — но попытаться должен был. Не хочу ее здесь оставлять.

— Да все путем, дядька Карл, — подала голос Лемора, — что мне тут сделается в пустой-то комнате? Переживу я без тебя оборот-другой.