Те, кто приходят из темноты (Смит) - страница 207

Я вытащил фотографии, которые Фишер сделал с перекрестка, расположенного в пяти минутах ходьбы от этого места.

— Так почему же ты не мог мне сказать, кто был на фотографии вместе с Эми?

Фишер посмотрел на снимки, а потом перевел взгляд на Бена.

— Я находился в квартале от них. И не видел его лица.

Бен не обращал на нас ни малейшего внимания.

— Так как же тебя зовут? — спросил я у него.

— Циммерман, — ответил Бен, не поднимая головы.

— А почему же вы сказали, что вас зовут Литтон? — осведомился Фишер.

Пальцы Бена продолжали стучать по клавиатуре.

— Такова традиция, — ответила Бобби — Литтон уже давно умер. Бернелл тоже. Это довольно старая фирма.

Фишер перевел взгляд на Бобби.

— Проклятье, а кто вы?

Бен посмотрел на меня.

— Мы считали, что по поводу мистера Фишера нам не следует беспокоиться… Но я предвидел, что с тобой будут проблемы, Джек. Что же нам с вами делать…

— Это угроза? Если да, то советую быть осторожнее.

— Мне хорошо известен твой послужной список.

Фишер посмотрел на меня.

— О чем он говорит?

— Джек продемонстрировал определенную предрасположенность к насилию, — заявила Бобби. — Разве вы не знали?

Меня бросило в жар. Я никак не мог понять, откуда эти люди могли столько знать о моей жизни. Кто дал им такое право? Неужели Эми рассказала им про меня?

Фишер продолжал на меня смотреть.

— Что она имеет в виду?

— В прошлом произошел один несчастный случай, — сказал я, вспомнив, что Эми была у Циммерманов в то утро, когда я звонил ей из Сиэтла, — тогда Бобби передала ей трубку. — Однажды ночью я заметил подозрительную активность. Обнаружил, что задняя дверь дома взломана. Я вошел внутрь.

— И?

— Пострадали люди.

Неожиданно зазвонил телефон, похожий звук мы слышали снизу, и я понял, что он исходит из ноутбука Циммермана. Бен протянул руку и нажал на клавишу.

— Пришли забрать, — послышался женский голос из динамиков компьютера. Я узнал голос, который помешал мне догнать Тодда Крейна пару дней назад.

Бен встал и начал собирать бумаги со своего стола. К нему подошла Бобби и взяла несколько папок. Оба очень торопились.

— Что происходит? — спросил я.

— Шеперд уже здесь? — спросил Бен, поднимая голову.

По его губам скользнула быстрая улыбка. Я сообразил, что он смотрит не на меня.

— Уже иду, — послышался еще один голос.

Я повернулся и увидел двух мужчин, остановившихся у двери. Один был долговязым блондином. Второй оказался рыжим с коротко подстриженными волосами. На этот раз оба были вооружены. И я понял, что Георг не врал. Они охотились вовсе не за ним.

Однако было кое-что поважнее этого открытия — с мужчинами пришла женщина.