Пардон (англ.) – милость, прощение, спасение души.
Портной, хвастаясь, смешивает события, происходящие в разных странах в разное время.
Nightingale – по-английски значит «соловей».
Марсель – прямой, второй (иногда третий) снизу парус на судах с прямым парусным вооружением.
Фок-мачта – первая мачта на судне (считая от носа) на судах с двумя и больше числом мачт.
Ванты – стоячий такелаж, раскрепляющий к бортам мачты и стеньги.
Wild – значит «дикий»; Wilder – сравнительная степень.
Бимсы – поперечные балки, соединяющие борта судна и служащие основанием палубы.
Обычное выражение английских моряков, обозначающее «вечерний стакан».
Помещение на военных судах для хранения взрывчатых веществ и патронов.
Шканцы – средняя часть верхней палубы корабля.
Брам-стеньга – третье снизу колено составной мачты парусного судна.
Марсы – небольшая площадка на мачте корабля.
Бушприт – брус, служащий для вынесения вперед носовых парусов.
Ватерштаги – цепные или тросовые оттяжки бушприта, удерживающие его снизу.
Ватервулинг – тросовая или цепная деталь крепления бушприта к форштевню.
Говорят, что голландский пират, совершавший неслыханные жестокости во время своих набегов, был осужден Небом вечно блуждать по морям со своим кораблем и экипажем и что встреча с ним – дурной знак.
Фальшборт – легкий пояс бортовой обшивки, возвышающийся над верхней палубой.
Полный бейдевинд – курс парусного судна, когда ветер дует под углом меньшим, чем 90°, и большим, чем крутой бейдевинд – предельно острый угол, которым судно может идти круто к ветру.
Поворот судна на новый галс.
Брамсель – самый верхний парус.
Nighthead, Night – ночь, head – голова.
Речь идет об английской армии.
Огонь святого Эльма – световые электрические явления в природе.
Каболки – толстые нити из волокон пеньки. На прядях из каболок «спускаются» тросы.
Бизань – последняя мачта (считая от носа) на парусном судне с тремя и более мачтами.
Кливер – косой треугольный парус, поднимаемый между фок-мачтой и бушпритом.
Льё – старинная французская единица измерения. Морское льё равно 5557 м.
Брасы – бегучий такелаж, укрепленный на оконечностях реев и служащий для их поворота в горизонтальной плоскости.
Лиселя – летучие паруса, которые ставятся при попутном ветре.
Гитовы – бегучий такелаж, служащий при уборке прямых парусов.
Каперское свидетельство выдавалось вооруженным торговым судам на право захвата неприятельских судов.
Шекспир. Сон в летнюю ночь.
Момус – в древнегреческой мифологии бог насмешки.
Ют – кормовая часть верхней палубы судна.
Стопор – деталь для закрепления частей механизма.
Шкот – бегучий такелаж для растягивания и удержания паруса.
Фал – снасть бегучего такелажа, служащая для подъема.
Желтый флаг на английских военных судах поднимался в знак того, что совершено преступление и виновный приговорен к смерти.
Буссоль – навигационный прибор.
Цербер – в греческой мифологии чудовищный пес, стерегущий вход в загробное царство.