Литература, 5 класс. Часть 1 (Авторов)

1

Желтоли́цые че́рти – имеются в виду японцы, напавшие на русский флот без объявления войны.

2

Ужи́ниста – урожайная.

3

Осьми́на – старая русская мера объема сыпучих тел, равная четырем четверикам (105 литров).

4

Свята́я коляда́ – часто коляду изображала соломенная кукла, которую делали и приносили в дом накануне Рождества; иногда колядой называли подарки, которые дарили на Рождество.

5

Поскрёбышки – остатки.

6

Задо́лит – начнет клонить, начнет одолевать.

7

Звездоцве́т – колючее растение со жгучим соком.

8

Вельми́ – очень, сильно.

9

Непосу́льна – здесь: жестока, неподкупна.

10

Искоша́ть – искоренять, выкосить.

11

Богаде́льня – приют для стариков и больных.

12

Колосни́к – решетка, на которой в топке держится горящий уголь.

13

Сенни́к – сарай с сеном.

14

Лубки́ – здесь: ярко раскрашенные картинки.

15

Малаха́й – длинная широкая одежда без пояса.

16

Пла́стью (пласто́м) – неподвижно, вытянувшись.

17

Как в жо́мах – как в тисках.

18

Зе́льно – сильно.

19

Я́хонт – так в Древней Руси называли драгоценные камни.

20

Седми́ца – неделя.

21

Басурма́нить – обратить в мусульманскую веру; басурма́н – человек мусульманской веры.

22

В за́греби – в руки.

23

Некоры́стный наш живо́т – бедную нашу жизнь.

24

Кто́-петь – кто же.

25

Стани́чники – разбойники.

26

Обе́дня – церковная служба в первой половине дня.

27

Го́сти – купцы, торговцы.

28

Со́дом – глум, беспорядок.

29

Стрельцы́ – в Московской Руси XVI–XVII веков воины особого постоянного войска.

30

Сафья́н – мягкая кожа.

31

Постуча́ли ендово́й – выпили вина; ендова́ – посуда для разлива вина.

32

Сусе́дко – домовой.

33

Спа́льник – придворный, состоявший при царе для личных услуг.

34

Сусе́к – место для хранения зерна.

35

Прозуме́нты (позуме́нты) – золотая или серебряная тесьма для украшения одежды.

36

Ерусла́н – один из героев русских народных сказок, могучий богатырь.

37

Тало́вый – ивовый.

38

Шаба́лки – конец.

39

Ряди́ться – торговаться, договариваться.

40

Реше́точные – пожарные.

41

Стремянно́й – слуга, ухаживающий за лошадью хозяина.

42

Сире́чь – то есть, именно

43

Шири́нка – широкое полотенце.

44

Баля́сы – пустые разговоры, болтовня.

45

Ме́шкотно – медленно, неторопливо.

46

Вина́ – здесь: причина.

47

Сухо́тка – сильная худоба, болезненное изнурение.

48

Повести́ к нало́ю – жениться.

49

К водяно́му сесть в прика́з – здесь: потонуть, пойти ко дну.

50

Сро́чное число́ – срок.

51

Че́лядь – дворовые люди, дворня, домашняя прислуга в помещичьем доме.

52

Льзя – можно.

53

Тала́н – здесь: счастье.

54

Нало́й (правильно: анало́й) – особый стол в православном храме, на котором во время богослужения кладут Евангелие, крест или икону.

55

Фря́жское – здесь: заморское вино.

56

И́нда – даже.

57

Соче́льник – канун православных праздников Рождества и Крещения.

58

Молоди́ца – молодая женщина.

59

Деви́чник – вечеринка невесты с подругами накануне венчания.

60

Подво́рье – дом, огород и хозяйственные постройки при сельском доме.

61

Сорочи́на в по́ле спе́шить – сбросить с коня сорочина (сараци́на) – так на Руси называли мусульман-кочевников.

62

Аль това́р не по купца́м – народное присловье, имеющее значение: «Или мы тебя недостойны?»

63

Рога́ткой угрожа́я – угрожая наказанием; рога́тка – вид деревянного ошейника для провинившихся слуг.

64

Черни́ца – монахиня.

65

Фа́та-морга́на – возникающие на горизонте призрачные изображения предметов. Фея Моргана, по преданиям, живет на морском дне и обманывает путешественников.

66

Бла́знит – видится, мерещится.

67

Коренни́к – в тройке коренной конь в оглобле.

68

Лубки́ – картинки на липовых дощечках (лу́бе) с коротенькими подписями, доступными простому люду. Они получили распространение во второй половине XVII века. Первоначально темы для лубков брались из Священного Писания, затем появились бытовые и сказочные сюжеты.

69

Помо́ры – выходцы из Новгорода, расселившиеся по берегам Белого и Баренцева морей. Примечательно, что поморы не знали крепостного права.