Хемлок Гроув (Макгриви) - страница 147

– и с криками и воем они опускались рядом и покрывали мое тело поцелуями с ног до головы.

Шассо открыла глаза. – Напиши это на подошве своей обуви, чтобы дьявол смог прочитать, – сказала она.

Оливия сняла очки и положила в сумочку. Она взглянула на Шассо. Ее зрачки нельзя было отличить от радужки глаз: словно обложенные золотисто-красными лепестками роз, светящимися блеском солнца. Она поставила сумочку на землю.

– О, Маленькая Мышка, – сказала она. – Ты пошевелилась.

* * *

16:39

Когда последние лучи солнца исчезли за горизонтом, и потемневшие холмы озарились булавочными уколами света, фургон Института припарковался рядом с машиной Оливии: будто разрозненные фрагменты игры, такой же древней и таинственной, как тотем, господствующий над ней. Доктор Прайс вышел, неся простую холщовую сумку. Между сушильнями и рекой он увидел смоляную бочку с оранжевыми бликами на поверхности, и подошел к ней. Рядом с бочкой стояла сумочка Оливии и охваченные огнем остатки, напоминающие ее одежду с малиновыми прожилками. Он посмотрел на реку. Не принадлежащая ей белизна нарушала водную гладь, словно отвергнутая ее подсознанием. Обнаженная Оливия стояла по пояс в воде, неотрывно глядела на иглы света на холме и медленными движениями рук нарушала покой воды. Глаза Прайса уловили маленький шрам на ее пояснице, подтверждая ее земную сущность. Он ничего не говорил: представление было слишком безупречным, чтобы она не заметила аудиторию. Наконец, она повернулась и, выйдя на берег, встала перед ним: покрытая гусиной кожей, с маленькими и темными сосками, со следами потекшей туши под глазами. Прайс передал ей сумку и оперся руками об арматуру, торчащую из земли.

– Там, – сказала Оливия, указывая на здание завода. – Еще теплая, если она для чего-то понадобится тебе.

– Лод не будет от этого в восторге, – произнес Прайс.

– Если хотят получить долю Нормана, пусть учатся, – ответила она. – Они знали, куда посылали свою маленькую куклу-уродца.

Она тряхнула головой. Можно было подивиться их изобретательности: чтобы завербовать женщину-лесбиянку, к тому же военного ветерана со старой сексуальной травмой, вероятно, потребовалась ратификация могущественной патриаршей фигуры. Но, если честно: «Орден Дракона» – полнейшая туфта.

– Это было безответственно, – высказался Прайс. – И… необязательно.

Он ждал ее реакции; за всю историю их отношений он ни разу не показывал такого прямого неповиновения.

Она пытливо оглядела его лицо и сочувственно произнесла: – Она тебе нравилась.

Прайс молчал; ничто в том положении прагматичной двойственности, на которую вынуждала его их договоренность, не раздражало так, как ее последнее посягательство: в любой момент знать то, что он чувствует.