Внезапная жертва (Сэндфорд) - страница 107

Бросив взгляд на Дела, она стянула с рук латексные перчатки.

– Не верьте тому, что видите в кино, – посоветовал Дэвенпорт.

– Это не кино. Это видеозапись, и я сама ее видела, – продолжала упорствовать врач.

– Единственная разница между теленовостями и кино состоит в том, что в фильмах не притворяются, будто говорят правду, – нахмурился Дел.

– Чушь! – заявила врач.

– Допустим, вы делали операцию больному раком, и пациент умер. Но вы, выходя из операционной, увидели подругу и улыбнулись ей… Если кто-нибудь сфотографировал вас в этот момент, будет ли это означать, что вы радовались смерти пациента?

Врач на минуту задумалась, затем коротко ответила:

– Нет.

– Вот видите, – сказал Лукас. – И я не помню, как смеялся. Может, и смеялся. Но это не имеет никакого отношения к мертвому телу.

* * *

Выходя из больницы, Дел задумчиво спросил:

– У нас неприятности или как? Что скажешь?

– Не знаю, – признался Дэвенпорт.

Полицейские зашагали по бесконечным коридорам и через служебный вход вышли на улицу, туда, где припарковали машину. К счастью, на журналистов они не наткнулись. Те толпились в вестибюле больницы.

– Эти репортеры плодятся прямо на глазах, – заметил Лукас. – У меня такое ощущение, будто мы провалились в кроличью нору.

* * *

Позвонил Андерсон, отслеживавший различные расследования.

– Полиция округа Данн побывала в доме Дарлингов и обнаружила на кухне застреленного мужа. Жены нигде нет. Исчезла. Его пикап на месте, а она, скорее всего, куда-то уехала. Если, разумеется, еще жива.

– Неужели семейная ссора?

– Трудно сказать, – сказал Слоун. – Мы нашли чек с автозаправки «Амоко», которая находится на съезде с трассы I-94 рядом с Сент-Полом. На чеке вчерашняя дата. Значит, Элмор Дарлинг был там, а может, и в логове преступников. Нет никаких сомнений в том, что его застрелили на кухне, там кровь на всех стенах. Стреляли из дробовика, с близкого расстояния.

Лукас пересказал историю Делу. Тот задумчиво почесал подбородок.

– Что-то тут не сходится.

– Там ведь снимают отпечатки, верно? – спросил в трубку Дэвенпорт.

– Думаю, да. В доме работает эксперт.

– Будь добр, выясни, кто побывал в том доме во Фрогтауне, – попросил Лукас. – Хочу знать, есть ли там пальчики Сэнди Дарлинг.

– Я им скажу, – пообещал Андерсон.

* * *

Лашез, Сэнди и Мартин возвращались с пакетом купленных в супермаркете пончиков и двумя картонками молока, когда им позвонил Стадик и посоветовал уносить ноги.

– Мать твою! – прорычал Лашез. – Они сели нам на хвост. Нашли наш дом.

– Может, что-то стряслось с Анселем? – осторожно предположил Мартин. – Может, его засекли, когда он следил за домом Дэвенпорта?