Внезапная жертва (Сэндфорд) - страница 94

– Помню. Ты работала в закусочной «Тако Белл», рядом с Риверсайд. И, если не ошибаюсь, тусовалась с Сэмми Серданом и его компашкой лабухов. Ты сама на чем-то играла. На бас-гитаре, верно?

– Точно, на басухе, – ответила хозяйка дома, польщенная тем, что Дэвенпорт ее вспомнил.

Лукас уже собрался спросить: «И что же с тобой случилось?» – но не стал. Все и так ясно.

По-прежнему криво улыбаясь, отчего казалось, что улыбка эта вот-вот соскользнет с лица на пол, женщина хмыкнула:

– Да, хорошие были деньки.

– Какого черта тут происходит? – снова повторил ее муж. – Кто этот засранец?

– У него под матрасом был пакетик дури, – сообщил патрульный.

Он бросил находку Лукасу. Та тянула на целую чайную ложку и напоминала жженый сахар.

– Вы не имеете права! Покажите ордер на обыск! – потребовал муж хозяйки дома.

– Зря ты спрятал этот пакет, Декс, – сказала ему жена и повернулась к Дэвенпорту. – Он никогда со мной не делится. Я вкалываю как проклятая в супермаркете, в «Таргете», а он мне ничего не дает!

– Поцелуй себя в зад! – рявкнул Декстер и попытается лягнуть супругу.

Та ловко увернулась и показала ему средний палец.

– Замолчи! – приказал Лукас Декстеру и повернулся к его жене. – Где они сейчас?

– Мой брат сдает им дом, но он не знает, кто это такие. Один – вроде бы как этот ваш Баттерс. Он был здесь и спрашивал про продажных копов. Хотел знать, не сдаст ли кто-нибудь на время дом. Как только я увидела его по телику, то сразу поняла: это он.

– Ах ты, сука! – рявкнул муж.

– Если выдавишь хотя бы звук, – недобро улыбнулся Лукас, – я сделаю фарш из твоей морды.

Мужчина тут же замолчал, а его жена заявила:

– Я хочу получить деньги.

– Если не врешь, то получишь. Адрес?

– Я еще кое-что хочу.

– Что именно?

– Моя мать забрала детишек, и меня лишили детского пособия.

– И что?

– Хочу снова его получать.

– Я уточню, – пожал плечами Лукас. – Если ты покажешь детей, то…

– Да не нужны мне эти дети. Я хочу снова получать детские пособия, – заявила женщина. – Уладь за меня это дело.

– Я спрошу, но обещать ничего не буду, – покачал головой Дэвенпорт. – Так где они?

– Во Фрогтауне, – ответила она. – Я записала адрес на бумажке.

– А что за коп? – уточнил Лукас. – К кому ты их отправила?

Женщина покачала головой:

– Мы не знаем никаких копов. Декстер дал им имена торчков, которые могут знать.

Дэвенпорт повернулся к мужчине:

– Что за торчки?

– Пошел ты! – огрызнулся Декстер.

– Я дам тебе время на раздумья, – пообещал Лукас, ткнув пальцем ему в лицо. – Подумаешь на досуге за решеткой. Посидишь немного за хранение дури. – Дэвенпорт поднял пакетик выше. – Если будешь думать быстро, то с тебя снимут обвинение в соучастии в убийстве.