Наследница (Деверо) - страница 84


– Ну? – спросила Джоби у сестры. – И что же ты думаешь? Уверена, он женится на наследнице Мейденхолла. Уверена, Перкин Мейденхолл будет счастлив, если его дочь выйдет за Джейми. Ведь он граф, в конце концов.

– А я не уверена, – ответила Беренгария, вдыхая аромат цветов, росших в садике за замком. – Неужели ты считаешь, что наш брат отказался бы жениться на наследнице Мейденхолла, если бы этот богач предложил ему свою дочь? Неужели нашелся бы мужчина, способный отказаться от такого предложения? Ведь вокруг сотни обедневших дворян, которые с радостью согласились бы жениться на ней. Не сомневаюсь, что у Мейденхолла были веские причины выдать свою дочь за сына богатого купца.

– Верно, – с неохотой согласилась Джоби. – А что ты думаешь об этой Эксии?

– Полагаю, – поколебавшись, проговорила Беренгария, – она очень интересная личность.

– Интересная? Удивительно, что до сих пор никто не окунул ее с головой в помойную яму.

– Но с другой стороны, зачем той женщине тысяча пуговиц? Возможно, она была благодарна, что хоть кто-то купил их у нее.

Джоби остановилась и посмотрела на Беренгарию. По какой-то причине получилось так, что они поменялись ролями. Обычно именно Джоби отличалась недоверием и цинизмом, сейчас же Беренгария стала рассуждать о деньгах и оценивать чьи-либо поступки с точки зрения денег. Кроме того, в этой Эксии было нечто, что очень не нравилось Джоби.

– Ах, Джоби, – вздохнула Беренгария, – почему в тебе нет романтики? Ты боишься, что наш дорогой брат, чрезвычайно романтичная натура, влюбится в эту Эксию, у которой нет ни пенса за душой, и мы никогда не будем жить в достатке?

– Судя по твоим словам, он уже влюбился в нее, – буркнула Джоби. – Но что ты имеешь в виду, говоря, что наш брат – чрезвычайно романтичная натура? Неужели благодаря своей романтичности он стал таким отличным солдатом?

– Конечно.

– Ты сошла с ума. Какая романтика в том, чтобы убивать и калечить?

– Тебе прекрасно известно, что Джейми ненавидит и то и другое. Им движут долг и стремление бороться за справедливость, за победу добра над злом.

– Правильно, – медленно произнесла Джоби, – но какое отношение это имеет к Эксии? У меня сложилось впечатление, что она сводит его с ума. Он говорит, что она подожгла его. – Девочка прищурилась. – Как бы мне хотелось поджечь ее.

Невидящий взор Беренгарии был устремлен вдаль.

– Не могла бы ты собрать для меня цветков вишни? Судя по силе аромата, у нас будет хороший урожай.

Вынув из ножен небольшой кинжал, Джоби срезала несколько веток с ближайшего дерева.

– Что мы ответим нашему братцу?