Кровь и розы (Керри) - страница 37

пока я пытался отдышаться.

— Прошу прощения, извините... Вы не подскажете, где это – «У

Марейна»?

Он презрительно фыркнул. Задай мне кто подобный вопрос, с

головой выдающий чужака, в Амстердаме, я отреагировал бы так же.

— Конечно, это вниз по Хутерштраат, возле канала.

Пока я невнятно благодарил его, он ушел. Я направился вдоль

канала, к которому выходили дюжины улиц – словно ручейки,

впадающие в реку. Я бродил, пока у меня не заныли ноги, но всё же

нашел узенький переулок, соединявший две оживленных улицы.

«У Марейна», к моему облегчению, оказалось не борделем, а

таверной, достаточно большой и ухоженной, чтобы дела там шли

успешно, хотя в это время суток большинство клиентов покидало

заведение, а не стремилось внутрь. Я стоял на противоположной

стороне улицы и смотрел, как сияют в ночи фонари. Глубоко вздохнув,

я расправил плечи, подхватил сумку и вошел.

В баре было светло, но почти пусто. Несколько человек – мужчин

и женщин – ещё сидели там, похрапывая за столами или пьяно качая

головами. Кто-то нашел себе пару и теперь развлекался в уголке.

Одинокая девица за стойкой с усталым видом собирала пустые

бокалы и едва взглянула на меня. Я повидал немало таверн в час

закрытия, и эта ничем от них не отличалась, за исключением одного из

углов, где спиной к стене стояло кресло – так, чтобы весь зал был

виден с него, как на ладони.

Возле него был ошеломительный бардак: бутылки с длинными

горлышками и полупустые кружки группками стояли на столах,

некоторые из них упали и катались по полу в лужицах вытекших из них

напитков. Место отдавало дешевым вином и пивом. А в самом кресле

сидел Майкель, или кто-то очень на него похожий. Сказать точно было

сложно: он сидел глубоко в кресле, ссутулившись и опустив

подбородок так, что пряди закрывали лицо. Я бы решил, что он уснул,

но его пальцы в неровном ритме лениво стучали по подлокотнику.

Я подошел и остановился всего в паре шагов от него. В грязной с

дороги одежде и со всеми пожитками в сумке через плечо я

чувствовал себя деревенским бедняком, пришедшим просить

аудиенции у короля.

Окинув взглядом перевернутые скамьи и раскиданные вокруг

пустые тарелки, я повернулся к Майкелю и произнес:

— Так вот какова великая вампирская свита, которую до

беспамятства жаждет видеть весь Амстердам. Ты выглядишь как

пьяница.

Он медленно поднял голову и взглянул на меня сквозь