Сакариас улыбнулся.
— Слушай, а что ты так беспокоишься о ночном стороже? — спросил Фернандо у Марияйо.
— Мне ничего другого не остается.
— Почему? Что ты делаешь по ночам на улице?
— Я, к твоему сведению, работаю в системе кафе и баров.
— А-а, понимаю. После вечерней смены. А на тебя не набрасываются вампиры?
— Нет, милый мой, не беспокойся, не набрасываются.
Послышался смех Фернандо. Лукас подошел к окну, чтобы разглядеть надписи на пластинках. В окно видна была кухня, жена Маурисио растапливала плиту куском картона от коробки из-под обуви; угли потрескивали, разбрасывая искры. К Лукасу подошла Мария Луиса, и Фаустина, услышав их голоса, — они искали румбу, — обернулась и сказала им:
— Если вам что-нибудь нужно, сейчас выйдет моя дочь.
— Это хорошая идея — захватить с собой патефон, — сказала девушка из Легаспи.
— Только лучше бы другой, поисправней.
— Ну, если другого нет…
Хуанита сказала:
— У этого патефона самое плохое — его хозяин, понимаешь? Он воображает, что владеет бог знает чем.
— Что-то так никто и не выходит к нам.
Фернандо снова похлопал в ладоши, потом сказал:
— Знаешь, детка, это ты неплохо придумала с ночным сторожем. Ради того, чтоб ты не ходила одна, я готов отрывать от своего сна три часа еженощно. Хорошая мысль: ты стоишь того, чтобы тебя провожать. Считай, что эта должность за мной.
Заиграла музыка. Самуэль с блондинкой и две пары из Легаспи вышли танцевать. Затем встал Мигель и, проходя с Алисией мимо Сакариаса, тронул его за плечо:
— Как дела? Вам, я вижу, уже ни до кого. Славно вы тут поболтать устроились. Интересно, что ты ей заливаешь? Имей в виду, дорогая, он жуткий трепач. Не верь ему.
Мели улыбнулась:
— Он мне рассказывает про военную службу.
— Прекрасно, продолжайте, продолжайте.
Потом, уже танцуя, Алисия упрекнула его:
— Ну чего ты к ним привязался? Не видишь, они плавятся? Не понимаешь, что ли?
— Именно поэтому, чтоб немножко их позлить.
Один из пяти присоединившихся к компании остался за столом, в полутьме он смотрел на Лоли. Слышался смех Самуэля и блондинки, которые танцевали со всякими выкрутасами. Рикардо молчал.
— Ну и веселье, правда, Хуани? — спросила Лолита сдержанно.
Только та собралась ответить, как Лукас расстался с патефоном и позвал ее танцевать. Пары одна за другой выходили на светлый прямоугольник, но видны были только ноги. Парень из Легаспи сказал Лолите:
— Если ты ни с кем не танцуешь…
— Что?
— …то пойдем со мной, не возражаешь?
— С удовольствием.
В сад наконец вышла Хустина.
— Что вы хотели?
Рикардо посмотрел на парня из Легаспи, который, обняв Лолиту за талию, пошел с ней танцевать, и сказал: