Титан (Драйзер) - страница 63

С этой целью он стал выяснять финансовое и общественное положение акционеров.
It was his idea that by offering them three for one, or even four for one, for every dollar represented by the market value of their stock he might buy in and capitalize the three companies as one.Он полагал, что, предложив за акции втрое или даже вчетверо больше, чем они стоили по курсу, он сумеет завладеть контрольными пакетами.
Then, by issuing sufficient stock to cover all his obligations, he would reap a rich harvest and at the same time leave himself in charge.А затем, после объединения компаний, можно будет выпустить новые акции на огромную сумму, расплатиться с кредиторами и, сняв богатый урожай, остаться самому во главе дела.
He approached Judah Addison first as the most available man to help float a scheme of this kind.В первую очередь Каупервуд обратился к Джуду Эддисону, считая его наиболее подходящим партнером для осуществления своего замысла.
He did not want him as a partner so much as he wanted him as an investor.Впрочем, Эддисон был нужен ему не столько как компаньон, сколько как вкладчик.
"Well, I'll tell you how I feel about this," said Addison, finally.- Вот что я вам скажу, - внимательно выслушав его, заявил Эддисон.
"You've hit on a great idea here.- Вы напали на блестящую мысль.
It's a wonder it hasn't occurred to some one else before.Даже удивительно, как это до сих пор никому не пришло в голову.
And you'll want to keep rather quiet about it, or some one else will rush in and do it.Но если вы не хотите, чтобы вас кто-нибудь опередил, то держите язык за зубами.
We have a lot of venturesome men out here.У нас в Чикаго много предприимчивых людей.
But I like you, and I'm with you.Я-то к вам расположен, вы это знаете, на меня можете рассчитывать.
Now it wouldn't be advisable for me to go in on this personally-not openly, anyhow-but I'll promise to see that you get some of the money you want.Правда, открыто участвовать в этом деле мне неудобно, но я позабочусь, чтобы вам был открыт кредит.
I like your idea of a central holding company, or pool, with you in charge as trustee, and I'm perfectly willing that you should manage it, for I think you can do it.Очень неплохая мысль - учредить держательскую компанию или трест под вашим председательством. Я уверен, что вы с этим справитесь.
Anyhow, that leaves me out, apparently, except as an Investor. But you will have to get two or three others to help carry this guarantee with me.Но повторяю: я буду участвовать в деле только как вкладчик, а вам придется подыскать еще двух-трех человек, которые бы вместе со мной гарантировали нужную сумму.