Невеста на одно место (Плагина) - страница 52

Сообразив, что такими темпами и подобными методами он от пьяненькой меня ничего путного не добьётся, младший де Лаберо удручённо вздохнул, явно сетуя на свою нелёгкую судьбинушку, и бережно приподнял меня над полом на пару сантиметров. Со стороны, наверное, совершенно не было заметно, что в вальсовом танце участвует только один партнёр, а второй буквально бесформенным кулем висит у него на шее, довольно улыбаясь. Но, стоит отдать должное физической подготовке Бернардо: ему удалось-таки довальсировать до свободного пространства, а уже оттуда наше передвижение пошло намного быстрее. Двигался парень при этом уверенно, явно преследуя какую-то только ему известную цель.

«Хи-хи!» — пьяненько хихикнул тараканий генерал, с каким-то садистским наслаждением фиксируя всё происходящее. — «Романтика, кажись, попёрла!»

— Илока, протрезви её! — о, а вот и «цель»: взбешённая временная начальница с огромным тесаком в руках и нервно дёргающейся бровью… Правда, подруга могла похвастаться почему-то двумя головами, четырьмя глазами и одним ртом, который упорно перебегал с места на место по двум лицам.

— Ледяной душ применять нельзя — косметику размажем, и платье нафиг испортим, — начала отметать один за другим варианты скорейшего протрезвления давешняя подружка. — Крепкий кофе… Эх, кризис у меня сейчас, поэтому только зелёный чай и остался. Так, что там ещё в запасниках из умных мыслей есть? — Поинтересовавшись скорее для проформы, нежели ожидая рациональный ответ, девушка пристыжено замолчала, поэтому на кухне наконец-то повисла благодатная тишина. — Ладно, хоть и не люблю я это средство, но зато оно действенное и максимально эффективное.

Обрадовав последней фразой моё упорно уплывающее подсознание, Илока положила рубанок на кухонный стол — что уже не могло не радовать, тщательно обтёрла руки об фартук, бросила жалостливый взгляд на ехидно скалящуюся и вдупель пьяную тамаду, да ка-а-ак звизнет меня по щеке растопыренной пятернёй. Наверное, от подобного издевательства опешили не только я и Бернардо, но и мои родные таракашки, испытавшие на себе мозготрясение.

— Ай, больно, ик!.. — высказавшись о наболевшем, попыталась сосчитать звёздочки, вылетевшие из глаз и теперь упорно отплясывающие румбу перед моим носом.

— Мало тебе, — пошла на повторный заход конечность с острыми ноготками, — ща ещё пару раз добавлю, и будешь как новая, обещаю!

— А ты её не убьёшь? — Проявил приятную, но немного не своевременную, а точнее запоздавшую заботу обо мне Бернардо, видимо, подсознательно чувствуя свою вину за избиение милого и обаятельного помощника свахи, желающего парню только добра и обворожительную невесту.