Губы комиссара искривились в легкой усмешке.
– И что дальше?
– Женщина, конечно, сообщила бы вам, что я приходил к месье Турэ.
– И это причина, чтобы тебя арестовать?
– Вы допрашивали Монику.
– И ты считаешь, что она мне все рассказала?
– Меня бы удивило, если бы вы не заставили ее говорить.
– В таком случае почему ты сначала решил спрятаться под кроватью в квартире одного из своих друзей?
– Вы и это знаете?
– Ответь.
– В тот момент я вообще не думал. Меня охватила паника. Я испугался, что меня будут бить и заставят признаться в вещах, которые я не совершал.
– Это ты тоже прочел в газетах?
Разве адвокат Рене Лекера не распинался в суде присяжных о грубости полицейских, разве газеты не опубликовали его откровения? А на самом деле с утренней корреспонденцией Мегрэ получил письмо Лекера, в котором он сообщал, что приговорен к смертной казни и умолял комиссара навестить его в тюрьме.
Мегрэ чуть было не продемонстрировал письмо мальчишке. Но если это будет необходимо, он так и поступит.
– Почему ты покинул свое убежище на улице Гей-Люссака?
– Потому что я больше не мог проводить весь день, лежа под кроватью. Это было ужасно. У меня болело все тело. Иногда мне казалось, что я начну чихать. Квартира такая маленькая, все двери нараспашку, я слышал, как тетя моего друга расхаживает по комнате, и, если бы я шевельнулся, она бы тут же услышала.
– Это все?
– Я хотел есть.
– И что же ты предпринял?
– Я просто бродил по улицам. Ночью пробрался на Центральный рынок и несколько часов проспал прямо на мешках с овощами. Два раза приходил на мост Сен-Мишель. Я увидел Монику, которая выходила из здания криминальной полиции. Я наведался и на улицу Ангулем и еще издалека заметил мужчину, который, скорее всего, следил за домом. Я предположил, что этот человек работает в полиции.
– У тебя были мотивы убивать месье Луи?
– Разве вы не знаете, что я брал у него деньги в долг?
– В долг?
– Хорошо, если хотите, я просил у него деньги.
– Просил?
– Что вы имеете в виду?
– Существуют различные способы просить деньги, и некоторые из них, между прочим, не оставляют человеку возможности отказаться. На французском языке это называется шантажом.
Молодой человек молчал и сверлил взглядом пол.
– Отвечай.
– Я никогда бы ничего не рассказал мадам Турэ.
– Тем не менее ты угрожал рассказать?
– В этом не было необходимости.
– Потому что месье Турэ думал, что ты все расскажешь?
– Я не знаю. Я совсем запутался в ваших вопросах.
И юноша устало добавил:
– Я умираю от усталости и очень хочу спать.
– Выпей кофе.
Альбер подчинился, не спуская глаз с Мегрэ.