Беззумный Аддам (Этвуд) - страница 177

Ему, кажется, нехорошо: эта речь ему тяжело дается. Тоби хочется обнять его, но такой жест был бы недопустимо снисходительным: мальчик сам возложил на себя труд переводчика.

– Ты сказал «трех»? – спрашивает Тоби. – Разве их не двое?

– Свиные сказали о трех, – отвечает Черная Борода. – Они унюхали троих.

– Это плохо, – говорит Зеб. – Они кого-то завербовали.

Они с Черным Носорогом мрачно переглядываются.

– Это меняет расклад, – замечает Носорог.

– Они хотят, чтобы вы сделали кровь, – говорит Черная Борода. – Чтобы в этих троих сделались дырки и потекла кровь.

– Мы? Они хотят, чтобы мы это сделали? – уточняет Тоби.

– Да, – отвечает Черная Борода. – Те, у кого две кожи.

– Тогда почему они не обращаются к нам? Почему говорят с вами?

«А, – думает она, – ну конечно. Мы слишком тупы и не понимаем их языка. Нужен посредник».

– Им проще разговаривать с нами, – безыскусно объясняет Черная Борода. – А взамен, если вы им поможете, они больше никогда не будут есть ваш огород. И никого из вас. Даже если вы будете мертвые, они не будут вас есть. И еще они просят, чтобы вы больше не делали в них дырок с кровью, и не готовили из них суп с вонючими костями, и не вешали их в дыму, и не жарили, и не ели. Чтобы вы больше никогда этого не делали.

– Скажи им, по рукам, – говорит Зеб.

– Добавь еще пчел и мед, – говорит Тоби. – Чтобы их они тоже не трогали.

– О Тоби, по каким рукам? – спрашивает Черная Борода.

– «По рукам» значит, что мы принимаем их предложение и согласны им помочь, – объясняет Тоби. – Мы разделяем их желания.

– Тогда они будут рады, – говорит Черная Борода. – Они хотят пойти охотиться на плохих людей завтра. Или послезавтра. Вы должны взять с собой палки, которые делают дырки.

Похоже, что решение принято. Свиноиды, которые до сих пор стояли навострив уши и задрав пятачки, словно нюхая доносящиеся по воздуху слова, теперь поворачиваются и уходят на запад, откуда пришли. Усыпанный цветами поросенок остался на земле.

– Погоди, – говорит Тоби Черной Бороде. – Они забыли своего…

Она чуть не сказала «своего ребенка».

– …своего детеныша.

– Маленький Свиной – для вас, о Тоби. Это подарок. Он уже мертв. Они уже свершили свою печаль.

– Но мы же обещали больше не есть их, – говорит Тоби.

– Не убивать, чтобы есть, это верно. Но они сказали, что этого поросенка убили не вы. Следовательно, вам позволено его съесть. Они говорят, что вы можете есть или не есть, как вам угодно. Если вы не хотите, они съедят его сами.

Какие странные похоронные обряды, думает Тоби. Незабвенного усыпают цветами, скорбят, а потом съедают труп. Предельный случай утилизации вторичных материалов. Так далеко не заходили даже вертоградари во главе с Адамом.