Охотник на духов (Демченко) - страница 162

Кстати!

– В начале нашего разговора ты сказал, что Рорра не зря настаивал на моем присутствии, – заговорил я. Задумавшийся о чем-то своем Ким повернулся. – Это значит, что к выбору слушающего для экспедиции Тейго вы отношения не имели?

– Именно так, – кивнул Касим‑старший. – Хотя подозреваю, когда этот дух настаивал на необходимости участия Нея в нашем походе, он уже предвидел встречу с тобой в Тако. Только доказать этого я не смогу.

– Понятно. А что, в вашем доме принято прислушиваться к рядовым одержимым? Да еще и несовершеннолетним? – поинтересовался я.

– Когда речь идет о духах предвидения – да. Собственно, если бы не личность Рорры, никто не позволил бы Нею участвовать в этих событиях. Мал еще и неопытен, – объяснил Ким и, чуть помявшись, вздохнул. – Я пытался отговорить совет, да и с самим Роррой не раз спорил. Все-таки Ней мне как сын. Но – увы… без толку. Нет, совет к моим словам прислушался. А духи-охранники дома в порту прислушались к Рорре. Так что Нея я обнаружил, когда мы уже вышли в море. Криков было… Но единственное, что мне удалось из них выбить, – это обещание духа не лезть на рожон и слово Нея сесть на диету. Да толку-то!

– А в чем дело? – не понял я.

– Они поменялись. Теперь Рорра жрет в три горла, угождая племяннику, а Ней сам лезет во все щели, потакая любопытству своего духа, – комично насупившись, поведал Ким. – Обвели вокруг пальца, как маленького, честное слово. Ну ничего. Вернемся домой – я им устрою… праздник живота и спортивный фестиваль. На всю жизнь запомнят.

– Вот, кстати… я так полагаю, что у вас должен быть заготовлен план отхода, – ухватился я за идею. Ким кивнул. – Замечательно.

– Только не говори, что сам не способен вывезти нас с острова, – усмехнулся тот.

– Ну‑у… – Я заерзал, автоматически поправляя рукава рубашки, сменившей вконец изодранную майку.

– Кот, я умею читать печати, помнишь? – со вздохом покачал головой Касим‑старший. – И прекрасно знаю, что покрывающие твои руки татуировки работают как маяк и сигнал бедствия.

– Тем не менее я бы предпочел вернуться в Тако, не напрягая людей, набивших мне эти печати. Это вообще была страховка на экстренный случай.

– Ребенок, – констатировал Ким. Я ошалело уставился на него. – Что? Иначе я твое поведение назвать не могу.

– Ага. И как я буду объяснять все здесь происшедшее?

– Это тебя так беспокоит? – хмыкнул Ким. – Думаю, после известия о твоей смерти события на острове не сильно расстроят твоих друзей, особенно на фоне того факта, что ты выжил.

– А с чего ты взял, что меня считают мертвым? – не понял я.