— Ага, — произнесла немного погодя Мезанфан и поправила шляпу, натянув ее на уши. — Ага. — Ее лицо коня в очках, обращенное ко мне, выражало любопытство.
Лицо коня, подвязанное лентой,
Лицо коня и с челкою на лбу,
Лицо коня — вперед вставные зубы,
Лицо коня под сенью пяти слив,
Лицо коня, а на макушке сливы,
Лицо коня–урода Мезанфан.
— Ага.
— Да–да! — заговорщически сообщила К. М.Д. своим утячьим голосом.
— Ах да! — поправила я. — Ах да, так будет правильнее.
Но в эту минуту в комнату проникла тетушка Алис.
Я не знаю точно, как выглядит помпа, но буквы, составляющие это слово, несут в себе что–то такое круглое, такое выпуклое и обширное, что только тело моей тетушки, кажется, способно завернуться в них, как в капот. Домашний капот вишневого цвета с большими фиолетовыми тюльпанами. И он распахивается при каждом шаге, приоткрывая полоски жирной белой кожи. И он соскальзывает, обнажая необычайное колено — бычье колено. Отполированное колено, похожее на лысину, спрятанную под комбинацию. Тетушка Алис развалилась на стуле и заговорила.
— Ах, мадам, дорога–ая, как вы поживаете?
— Bien, bien, merci, — поспешно ответила Мезанфан, сжимаясь в кресле.
— Что-о, что? — сказала тетушка Алис, и от последней гласной рот у нее раскрылся настолько, что стал виден язык.
— Хи–хи! — захихикала любезная мадам.
— Ка–ак у девочек с французским?
— Oh, trés bien, trés bien[27], хи–хи, — заверила Мезанфан. — Très bien.
— Я pa–ада. А у Клары — Марии-Деспине?
— Excellent[28], — зажмурила глаза Мезанфан. — Excellent.
— Мерси, мадам, — прочирикала К. М.Д. и опустила голову.
Я посмотрела прямо в очки Мезанфан, но она не открыла глаза. Так и продолжала говорить дальше.
— Elle progresse très vite, très vite[29]. Почувствовав все–таки мой взгляд, она на мгновение приоткрыла веки, потом снова быстро закрыла их.
— Но что с ва–ами? У вас болят глаза? — забеспокоилась тетушка Алис — Могу ли я вам чем–нибудь помо–очь? — спросила она, произнося слова так медленно и нараспев, с таким трудом, что к концу фразы устала и, думаю, окончательно забыла, о чем спрашивала.
— Non[30], — защищалась Мезанфан. — Non.
— Клара — Мария, ну скажи что–о–нибудь по–французски, — попросила тетя Алис, протягивая руку в сторону.
— Oh, maman, — К. М. Д. встала с кресла, ластясь, подошла к тетушке Алис и, сев под ее вытянутую руку, стала тереться о нее головой. — Oh, maman, pour–quoi?[31]
— Hy-y, ска–ажи! — настаивала тетушка.
— Maman! — промяукала К. М.Д. — Сейчас незачем.
— Ну же, ну, — торопила моя тетушка, — пускай она скажет что–нибудь по–французски, мадам.