Девочка из прошлого (Макгиллоуэй) - страница 121

Девочка опустила голову и опять зарыдала.

– Я совсем не помню, что было потом. Только то, что произошло, когда я пришла в себя.

Она посмотрела на Люси, пытаясь понять, осуждает ли та ее. На Робби Сара не обращала никакого внимания.

– Что он сделал… Что он сделал со мной!

Ее плечи задрожали, и она захлебнулась в рыданиях. Люси подошла к девочке, обняла за плечи и прижимала к себе, пока она рыдала.

– Ну-ну, – сказала она наконец. – Больше он с тобой ничего не сделает.

Сержант посмотрела на Робби, который сидел, положив руки на колени, пытаясь сохранить нейтральное выражение лица.

– Давай прервемся, хорошо? – предложила Люси.

Глава 44

Когда они собрались вновь, после того как Сара сходила в туалетную комнату, Люси почувствовала, что в девочке что-то изменилось, что она почувствовала какой-то покой, после того как обо всем рассказала и узнала о том, что Саймон Харрис, под каким именем она его знала, мертв. То, что ее выслушали и что ей верят, слегка утешило ребенка.

– Мне продолжить с того момента, где я остановилась? – спросила она.

– Да, пожалуйста, – подтвердила Люси.

Девочка убрала волосы со лба. Щеки ее были сухими и слегка розоватыми. Глаза покраснели от слез, в белках были видны лопнувшие сосудики. Она выглядела моложе своих пятнадцати лет.

– После того раза это повторилось еще несколько раз, – продолжила девочка. Люси поняла, что помимо облегчения, которое Сара почувствовала, рассказав о том, что произошло, девочка берегла силы на продолжение рассказа. – Он приглашал меня на вечеринку. Забирал меня и еще некоторых девочек, и каждый раз мы сильно напивались. Чаще всего это происходило в одном и том же доме. Пару раз место было другим. Немного лучше. Но гораздо дальше от города. Мне показалось, что рядом с морем. Там была комната со старым столом для пула[36]. Мы все тусовались вокруг этого стола, а потом появлялся он и приносил еще выпивки. Ну и тогда… Все и начиналось.

– Он каждый раз насиловал тебя?

Девочка несколько минут думала, прежде чем ответить.

– Я не знаю, было это изнасилование или нет. Ведь я пила сидр и все такое. Он говорил, что я делала это по согласию.

– Ты не могла на это согласиться, Сара, – заметила Люси. – Ты слишком мала для этого. И он это знал.

Девочка покраснела, и ее глаза опять набухли. Она глубоко вздохнула и задержала дыхание. Выдохнув, она продолжила:

– Иногда другие тоже делали это. Однажды я проснулась и увидела, как кто-то выходит из комнаты. Это был не Саймон, но я знала, что он тоже сделал это.

Люси достала бумажные салфетки из коробки, стоявшей на столе, и протянула их Саре. Девочка взяла их и вытерла нос. Она слегка задрала голову вверх, как бы стараясь остановить слезы.