— У меня заряжена и установлена еще одна пленка, — сказала девушка. — Может мне забрать ее?
— Это было бы очень интересно. Но… там, на Восьмом Уровне, не опасно ли это для вас?
— Я никогда не хожу одна, — сказала она, укутываясь в меха. Сойер помог ей накинуть пальто.
— Я пойду, — сказала она. — Мне хотелось бы взглянуть на…
Вдруг дверь затряслась под градом ударов. И чей-то грубый голос прокричал:
— Откройте дверь!
Сойер бесшумно подошел к проектору, вытащил пленку, смотал ее в кассету и сунул в карман.
— Это Альпер! — сказала Клей, безумным взглядом осматривая комнату. — Он не должен видеть меня здесь! Он не должен знать!
— Успокойтесь, — сказал Сойер. Он достал кольцо с ключами.
— Я не люблю квартир с одним выходом. Я выпущу вас отсюда незаметно. Подождите меня. Я не хочу, чтобы вы шли в шахту одна. Вы понимаете?
— Да, да, — сказала она, натягивая капюшон.
— Быстрее!
Снова раздался стук, от которого задребезжали стекла.
— Сойер! — раздался грубый голос. — Вы дома?
— Иду, — спокойно ответил Сойер. Шепотом он добавил:
— Сейчас уходите и помните, что я сказал.
Он запер за ней дверь, улыбаясь тому, как поспешно она покинула его дом. Затем он лениво повернулся и открыл дверь, когда новый стук уже сотрясал ее.
— Входите, Альпер, — сказал он вежливо и невозмутимо, хотя лицо его выражало напряженное ожидание. Человек за дверью заполнил собой весь дверной проем. Мгновение он стоял на пороге, опираясь на трость и обыскивая комнату острым взглядом из-под густых бровей.
— Он похож на тролля, — подумал Сойер.
Крепкая приземистая фигура старого великана, которого годы придавили так, что теперь он не мог обходиться без трости. Массивное лицо прорезали глубокие морщины и складки. Два холодных маленьких серых глаза смотрели с неприязнью на Сойера из-под мохнатых ресниц и бровей. Голос, подобный приглушенному органу, сказал:
— Вы помните меня, мистер Сойер?
Он не стал ждать ответа, а шагнул вперед, так что Сойеру невольно пришлось посторониться. Он шел вперед с такой мощью, что казалось, сам воздух сжимается перед ним. Глаза его сверкнули, когда он увидел экран на стене.
— Дайте мне стул, мистер Сойер, — сказал Альпер, опираясь на трость. — Мне нелегко стоять и ходить. Я старый человек, мистер Сойер.
Он тяжело опустился на стул, поставив трость между колен.
— Я вижу, вы смотрели очень интересный фильм, — сказал Альпер и посмотрел на Сойера безразличным взглядом.
Сойер тихо сказал:
— О…?
— Я тоже смотрел, — ответил Альпер. — Это вас удивляет? Отель был построен еще в те дни, которые отделяют нас от лет… Уран тогда был материалом в высшей степени секретным. Сам Форд и я незримо присутствовали на многих тайных конференциях, которые происходили в этой комнате. Но ни одна из них не была столь важной, как та, что я видел сейчас.