Философская драма (Герман) - страница 47


СВЕТЛОВИДОВ(пытается вырваться от него и, показывая пальцем в зал, кричит): Не верю я ему! Не верю!..


Затемнение; конец 1-го отделения

Действие второе

На переднем плане на полу неподвижно лежит Светловидов. Над ним – Мефистофель.


МЕФИСТОФЕЛЬ:

Чуть дух покинет тело, договор
Ему представлю, кровью
подкреплённый…
Но столько средств есть с некоторых пор
Отбить у чёрта душу беззаконно!
Поверья предков, словно старый хлам,
Лишились силы, всякий смысл утратив.
Бывало, я со всем справлялся сам,
Теперь нуждаюсь в помощи собратьев.
Тяжёлые для чёрта времена!
В загоне честь, обычай, старина…
Всегда готовым надо быть к подвохам.
А в старину душа была честна
И вылетала вон с последним вздохом.
Я схватывал её, как кошка мышь,
Без промаха, и вмиг, без проволочки,
Сжимал в когтях… Теперь – не то,
шалишь!
Душа нейдёт из грязной оболочки,
Ей дорога вонючая дыра,
Пока её не сгонят со двора
Враждующие меж собой стихии…
Сиди, гадай, когда она и как
Решит уйти, и хитрости какие
Готовить ей, чтоб не попасть впросак.
Смерть на руку уже не так скора,
Сражает не ударом топора.
Застынет труп, его б уж класть в гробницу,
Ан смотришь, ожил он и шевелИтся…
Враждующие меж собой стихии…

Светловидов шевелится, а потом и вовсе поворачивается с боку на бок. Потом – садится. Мефистофель досадливо всплескивает руками.

СВЕТЛОВИДОВ:

Мне скучно, бес!

МЕФИСТОФЕЛЬ:

Что делать, Фауст?
Таков вам положен предел,
Его ж никто не преступает.
Вся тварь разумная – скучает:
Иной от лени, тот – от дел;
Кто – верит, кто – утратил веру;
Тот – насладиться не успел,
Тот – насладился через меру…
И всяк зевает, да живёт!
И всех вас гроб, зевая, ждёт.
Зевай и ты.

СВЕТЛОВИДОВ:

Сухая шутка!
Найди мне способ как-нибудь
Рассеяться.

МЕФИСТОФЕЛЬ:

Доволен будь
Ты доказательством рассудка.
В своём альбоме запиши:
ФасцИдиум эст квИес (скука —
Отдохновение души).
Я – психолОг!.. О, вот наука!..
 Скажи, когда ты не скучал?

Светловидов пожимает плечами.

Подумай, поищи… Тогда ли,
Как над Вергилием дремал,
А розги ум твой возбуждали?
Тогда ль, как розами венчал
Ты благосклонных дев веселья
И в буйстве шумном посвящал
Им пыл вечернего похмелья?..
Тогда ль, как погрузился ты
В великодушные мечты,
В пучину тёмную науки?..
Но – помнится – тогда со скуки,
Как арлекина, из огня
Ты вызвал, наконец, меня.
Я мелким бесом извивался,
Развеселить тебя старался,
Возил и к ведьмам, и к духАм,
И что же?.. Всё – по пустякам!
Желал ты славы – и добился,
Хотел влюбиться – и влюбился…
Ты с жизни взял возможну дань.
А был ли счастлив?

СВЕТЛОВИДОВ:

Перестань,
Не растравляй мне язвы тайной.
В глубоком знаньи жизни нет.
Я проклял знаний ложный свет.