Бульварный роман. Исповедь алкоголика (Ладогин) - страница 32

Да, что же я? – Давай посмотрим заодно
Под елкой ангельчика
Со звездой сусальной.

Русалка

Баллада

Посвящается легкому ветру по имени «Бриз»[23]

I
По волнам летит под парусом внушительно наш бриг
Море режет, пена брызжет в пух и в прах.
Вдруг увидела братва – плывет русалка на волнах:
Гребешок в косице, зеркальце в руках.
III
– Вот так черт! – провозгласил девятилетний юнга Джин, —
Это к буре. Нет везения, братва!
– Экий случай, – загрустил наш молодой гардемарин, —
Не дождется молодая ведь жена.
Юнга вставил: «Мать моя едва жива».
IV
– Что поделаешь, – сказал седой наш, старый капитан. —
Я скверней приметы не слыхал, друзья.
Я не я, но, видимо, мы все пойдем ко всем чертям,
Если честно, так и думаю я.
V
Пусть, однако, торжествует Сатана,
Пусть играет с нами бешено волна.
Пусть, как колокол, луна качается туда-сюда,
Все же в море ходит кто-нибудь всегда.
VI
Так закончил он. И шквал нагнал внушительный наш бриг,
И залил соленой глотки нам водой.
Помнится, как хрустнул бриг, и затонул в короткий миг;
А случилось все из-за русалки той.

Ленинградский тост

Друзьям и девушкам.

За стеною ноет вьюга
В марте, будто в январе.
Вспомним! – Братцы, женщин юга
В золотистой кожуре.

Все как у всех.

Битва цветов

После драки кулаками не машут.

Из Гомера
I
Надоела жена. Стояла весна
В лесу, под лучами горячих глаз.
Ирис деревенской ромашке дарил
Пыльцу королевских ласк.
«Ах, ромашка, ты так белоснежнонежна,
…Какая весна!
А роза капризная мне не нужна,
Придворная роза,
Притворная роза.
Наш воздух так полон любви, как вина,
Пусть будет она украшеньем стола.
Ты только б цвела!»
Она отцвела и была казнена.
Ирису оставила сына она.
Бастарду был титул барона подарен,
Он вырос и стал не холоп и не барин,
Нирыбанимясо. Драчун. Лоботряс,
И в сомнительных дрязгах погряз.
В тюльпановой стране.
Во сне.
…За то, что изменял жене,
Ее любовником был вздернут на ремне
От брюк Ирис —
Ценитель пива и актрис.
За стол накрытый гости собрались.
Улыбки светских леди пахли сыром,
Блестели жиром.
Был траурный пирог разрезан – с миром.
«Был понесен большой урон,
Четвертый день пустует трон», —
Рододендрон изрек (барон),
известный всюду фанфарон
И фантазер. И фон барон.
Фразер. Позер. – «Я огорчен», —
добавил он, отпив крюшон,
Отъев паштет. – «Но сесть на трон
Уже готов, сменив отца.
Не хлопайте… О, я польщен…
Виконт, подлейте-ка-сь винца…»
И он издал короткий стон.
И краска схлынула с лица.
Кинжал в груди, изогнутый змеей,
И черной крови сгустки – как лягушки
Попрыгали под стол. «Друг нежный мой,
Закрой очаровательные ушки,
Зажмурь глаза: прекрасными глазами
Не нужно видеть губ, седых от пены», —