Ярость и рассвет (Ахдие) - страница 105

На середине этого вялого ужина двери в ее комнату открылись.

Шарзад замерла, но не обернулась. Вместо того она продолжила есть. Она в притворном равнодушии твердой рукой налила себе еще одну чашку чуть теплого чая.

И снова почувствовала присутствие халифа позади себя. То же изменение в воздухе.

То же сводящее с ума великолепие.

Девушка разорвала кусочек лепешки с ожесточенной тщательностью.

– Шарзад?

Она игнорировала его, вопреки внезапному крику ее сердца.

Халид подошел к противоположной стороне стола и с тихой грацией опустился на подушки.

Тем не менее Шарзад не отрывала взгляда от подноса. Она разрывала ломоть лепешки на мелкие кусочки, складывая их в кучку перед собой.

– Шази.

– Не надо.

Он оставался неподвижным, ожидая пояснений.

– Не притворяйся со мной.

– Я не притворяюсь, – тихо сказал Халид.

Шарзад отбросила остатки лепешки и встретилась с ним взглядом с жалящей его осторожностью. Вокруг глаз халифа пролегли глубокие морщины усталости. Его зубы были стиснуты, а осанка прямой.

«Он не выглядит так, будто ему жаль, что он меня обидел».

Что-то полоснуло ножом у Шарзад в груди, прямо за сердцем.

«Но он еще пожалеет».

– Шарзад…

– Ты когда-нибудь сетовал на то, что герои моих историй придавали такое значение любви?

Халид молча ответил ей пронзительным взглядом.

– Почему так? – продолжила она. – Это твое отвращение к сентиментальностям?

Он пробежал взглядом по ее лицу, перед тем как ответить.

– Это не отвращение. Это просто наблюдение. Как по мне, данное слово используется слишком часто. Поэтому у меня оно больше ассоциируется с вещами, чем с людьми.

– Что ты имеешь в виду?

Халид осторожно выдохнул.

– Люди могут влюбиться на рассвете и разлюбить друг друга с заходом солнца. Прямо как мальчик, который один день обожает зеленый цвет, только для того, чтобы на следующий обнаружить, что он действительно больше любит синий.

Шарзад рассмеялась, и звук этого смеха был для нее как соль на рану.

– Значит, ты собираешься прожить жизнь, так никого и не полюбив? Только… вещи?

– Нет. Я ищу чего-то большего.

– Большего, чем любовь?

– Да.

– Разве не высокомерно было бы думать, что ты заслуживаешь большего, ибн аль-Рашид?

– Разве это высокомерно хотеть чего-то такого, что не менялось бы при первом порыве ветра? Что не рушилось бы при первом признаке невзгод?

– Ты хочешь чего-то несуществующего. Просто плод твоего воображения.

– Нет. Я хочу кого-то, кто мог бы заглянуть вглубь, кого-то, кто привел бы все в равновесие. Ровню.

– И как же ты узнаешь, что нашел этого неуловимого кого-то? – парировала Шарзад.

– Подозреваю, что она будет как воздух. Чем-то таким же незаметным, но незаменимым. – Произнося эти слова, он смотрел на нее с неподвижностью ястреба, и в горле у Шарзад пересохло.