– Дай мне ключ, Халид-джан. – Ее голос прерывался.
Она почувствовала, как его тело напряглось от такого ласкового обращения. Затем, после бесконечной паузы напряженной тишины, Халид выдохнул и его плечи поникли в поражении.
Шарзад переплела пальцы на его груди.
– Ты сделала мне больно прошлой ночью, Шарзад, – тихо сказал он.
– Я знаю.
– Очень больно.
Она кивнула, прижимаясь к ткани его камиса.
– Тем не менее ты ничего об этом не сказала, – продолжил он.
– Я хотела. Я собиралась. Но тогда ты был таким исполненным ненависти.
– Между желанием что-то сделать и действием существует большая разница.
Она снова кивнула.
Халид вздохнул и повернулся в ее объятиях, чтобы взглянуть на нее.
– Ты права. Я был исполнен ненависти к тебе. – Он поднес ладони к ее лицу и вытер слезы со щек девушки.
– Я сожалею, что причинила тебе боль, – сказала Шарзад, глаза которой светились.
Халид скользнул рукой к ее шее и положил свой подбородок ей на макушку.
– Я тоже, джунам, – прошептал он. – Мне очень жаль.
Джахандар стоял в тени мраморного вестибюля в Талекване, просунув большие пальцы в петли пояса своего тикка. Он наблюдал за тем, как Рахим аль-Дин Валад спрыгнул со своего блестящего ахалтекинского жеребца и кивнул нескольким рабочим, несущим бушели[11] зерна в сторону кухонь. Прежде чем продолжить свой путь, слуги ответили улыбками и обменялись несколькими любезностями с молодым вельможей.
Как только Рахим повернулся, чтобы пойти по направлению к нему, Джахандар выскочил из-за полированной каменной колонны навстречу юноше.
– Рахим-джан! – Джахандар прочистил горло, кашляя и тяжело дыша.
Рахим испуганно отшатнулся.
– Джахандар-эфенди. Рад вас видеть.
– Правда? – Джахандар ответил ему, фальшиво пытаясь усмехнуться. – Спасибо, хоть не говоришь о том, что, вероятно, думаешь обо мне.
Рахим выдавил из себя спокойную полуулыбку.
– Вам нелегко от этого.
– Нелегко. Но сейчас мне намного лучше.
Рахим кивнул.
– Я рад это слышать. И уверен, что Ирзу это тоже немного обрадует.
Джахандар отвел глаза и снова прочистил горло.
Рахим бросил на мужчину внезапный взгляд осуждения.
– С тех пор как вы приехали из Рея, Ирза провела бо́льшую часть дней в дальнем углу у фонтана, рисуя или читая книгу. Полагаю, это та книга, которую вы ей дали.
– Конечно. Книга о чае, – рассеянно заметил Джахандар.
Рахим резко склонил голову. Когда он хотел продолжить свой путь по вестибюлю, Джахандар вскинул ладони, чтобы остановить его.
– Почему у вас руки в ожогах? – с тревогой спросил юноша, глядя на покрытые волдырями пальцы Джахандара.