Ярость и рассвет (Ахдие) - страница 109

– Дай мне ключ, Халид-джан. – Ее голос прерывался.

Она почувствовала, как его тело напряглось от такого ласкового обращения. Затем, после бесконечной паузы напряженной тишины, Халид выдохнул и его плечи поникли в поражении.

Шарзад переплела пальцы на его груди.

– Ты сделала мне больно прошлой ночью, Шарзад, – тихо сказал он.

– Я знаю.

– Очень больно.

Она кивнула, прижимаясь к ткани его камиса.

– Тем не менее ты ничего об этом не сказала, – продолжил он.

– Я хотела. Я собиралась. Но тогда ты был таким исполненным ненависти.

– Между желанием что-то сделать и действием существует большая разница.

Она снова кивнула.

Халид вздохнул и повернулся в ее объятиях, чтобы взглянуть на нее.

– Ты права. Я был исполнен ненависти к тебе. – Он поднес ладони к ее лицу и вытер слезы со щек девушки.

– Я сожалею, что причинила тебе боль, – сказала Шарзад, глаза которой светились.

Халид скользнул рукой к ее шее и положил свой подбородок ей на макушку.

– Я тоже, джунам, – прошептал он. – Мне очень жаль.

Жребий брошен

Джахандар стоял в тени мраморного вестибюля в Талекване, просунув большие пальцы в петли пояса своего тикка. Он наблюдал за тем, как Рахим аль-Дин Валад спрыгнул со своего блестящего ахалтекинского жеребца и кивнул нескольким рабочим, несущим бушели[11] зерна в сторону кухонь. Прежде чем продолжить свой путь, слуги ответили улыбками и обменялись несколькими любезностями с молодым вельможей.

Как только Рахим повернулся, чтобы пойти по направлению к нему, Джахандар выскочил из-за полированной каменной колонны навстречу юноше.

– Рахим-джан! – Джахандар прочистил горло, кашляя и тяжело дыша.

Рахим испуганно отшатнулся.

– Джахандар-эфенди. Рад вас видеть.

– Правда? – Джахандар ответил ему, фальшиво пытаясь усмехнуться. – Спасибо, хоть не говоришь о том, что, вероятно, думаешь обо мне.

Рахим выдавил из себя спокойную полуулыбку.

– Вам нелегко от этого.

– Нелегко. Но сейчас мне намного лучше.

Рахим кивнул.

– Я рад это слышать. И уверен, что Ирзу это тоже немного обрадует.

Джахандар отвел глаза и снова прочистил горло.

Рахим бросил на мужчину внезапный взгляд осуждения.

– С тех пор как вы приехали из Рея, Ирза провела бо́льшую часть дней в дальнем углу у фонтана, рисуя или читая книгу. Полагаю, это та книга, которую вы ей дали.

– Конечно. Книга о чае, – рассеянно заметил Джахандар.

Рахим резко склонил голову. Когда он хотел продолжить свой путь по вестибюлю, Джахандар вскинул ладони, чтобы остановить его.

– Почему у вас руки в ожогах? – с тревогой спросил юноша, глядя на покрытые волдырями пальцы Джахандара.