— Капрал Робинсон, подъём! Доброе утро! Полковник Аксёнов, селекторное совещание.
— Доброе утро, товарищ полковник! — откликнулся Дуэйн и на всякий случай продублировал по-английски — Good morning, colonel!
— Василий Рачков, отзовись, будем знакомы. Полковник ВДВ Аксёнов. Ты в каком звании?
— Боевой пловец, проходил службу в 153-м ООБ ПДСС. — отрекомендовался Васька.
— В Гремихе служил? Северный флот, значит?
— Самый флот, товарищ полковник!
— Евгений Мякишев, тот же вопрос, звание и воинская специальность.
— Лейтенант войск химзащиты запаса, товарищ полковник — ответил озёрный житель после секундной задержки с некоторой ухмылкой, как бы давая понять, что таких лейтенантов запаса как он в Российской армии не так много.
— Старший сержант Лиговцев!
— Слушаю, товарищ полковник! — откликнулся Толян.
— Я проанализировал ситуацию с позиции новых данных, полученных в результате разведки боем на Волынином озере. Считаю что твои действия в сложившейся обстановке были продиктованы исключительными обстоятельствами и в основном верными. Так что расстреливать тебя перед строем пока не будем. Озеро бомбить тоже не будем, сейчас озеро — наша единственная надежда. Что в нём завелось — пусть американские учёные разбираются. С точки зрения оперативной обстановки главное то, что озеро даёт нам возможность сохранить жизнь в условиях повышенной радиации. Какой ценой — будем разбираться позже. Кто ещё принимал участие в боестолкновении на озере с вашей стороны?
— Алексей Лиговцев, старшина запаса, бывший заместитель начальника физической подготовки, двадцать первый ОбРон. — отрекомендовался Лёха.
— А, Софринская бригада! Знаем, слышали. Начфиз, говоришь? Как там в поговорке — в полку имеется три дуба: начхим, начфиз и начальник клуба! Начхим у нас в озере сидит, начфиз тоже теперь есть. Кто ещё у озера отметился?
— Мария Колчина, рядовой контрактной службы запаса, отдельная рота специального назначения ГРУ, снайпер-разведчик.
— Так это ты у меня двух бойцов положила?
— Водителя тягача — по обстановке, у него шансов не было. А мичманок мог бы жить если бы в кабину Урагана не рыпнулся.
— За водителя с мичманом не беспокойтесь, товарищ полковник. — успокоил Женька. — Каколины мы им уже выдали и поставили в озере на все виды довольствия. Они сейчас вместе с вашими разведчиками проходят наш озёрный курс молодого бойца.
— Понял тебя, начхим. Но в дальнейшем безвозвратных потерь хотелось бы избежать.
— Товарищ полковник, с нашим появлением в вашем мире безвозвратных потерь у вас больше не может быть в принципе. Их и раньше-то, по большому счёту, не было, была обычная хаотическая реинкарнация. Но теперь ситуация кардинально изменилась. Мы умеем управлять реинкарнацией. Чтобы вы в этом окончательно убедились, нам всего лишь надо решить вопрос с производством привычных для вас человеческих тел. Вы почему-то отождествляете себя со своими телами, а ведь ваше тело — это вовсе не вы сами, а просто дешёвая упаковка, в которую ваш господь бог заворачивает ваши души прежде чем продать их дьяволу и всем чертям впридачу.