Альби затрясла головой.
– Не тебе решать, ловчий.
Урс в остервенении повернулся к Альби, которая от неожиданности попятилась.
– Я сказал, – низко прорычал он. – Калли, ты можешь встать?
– Я могу идти, ловчий, – с достоинством ответила Калли.
– Тогда уходим. Здесь оставаться опасно.
* * *
До Сайлекса донесся запах костров – значит, становище, расположенное на берегу реки, совсем близко. Холостые мужчины, улыбаясь до ушей, ринулись вперед, получив разрешение вожака.
– Я буду рад повидаться со всеми, – сказал Сайлекс жене. – И мужчины посмотрят на других женщин.
Фиа бросила взгляд на Роз, жену Бракха, у груди которой спал младенец.
– Даже не знаю, – легкомысленно сказала она. – Приятно, когда вокруг увивается столько мужчин.
Все четверо засмеялись, хотя Сайлексу пришлось сделать над собой усилие.
Пройдя вдоль излучины, отряд вышел к становищу. Происходило что-то странное. Сайлекс насторожился и вскинул копье. В центре становища толпились люди и молча наблюдали за приближением Сайлекса. Он обвел глазами соплеменников, пытаясь выяснить, в чем причина такого холодного приема. Мужчины, очевидно, ушли на охоту: за исключением одного дряхлого старика, в становище остались только женщины и дети. Одна из женщин – Ови – отделилась от толпы и вышла ему навстречу. Ее большие груди тяжело колыхались под туникой, а на руках спал младенец. Дуро, как и Бракх, смог подарить своей жене ребенка.
– Здравствуй, Сайлекс, – приветствовала его сестра. Они обнялись, но их объятие вышло холодным и натянутым.
– Что случилось? – тихо спросил Сайлекс. – Почему вы так себя ведете?
Ови обвела рукой лагерь.
– Больше никого нет, – сказала она.
– Не понимаю.
– Больше никого нет, Сайлекс. Все мужчины погибли.
* * *
Охотничий отряд Сородичей не возвращался много дней: мужчины набрели на огромную стаю крикливых птиц, суетившихся у воды, и успели подбить множество, пока стая с оглушительным шумом не поднялась в небо. Когда птиц ощипали, оказалось, что размером они вдвое больше мужской ладони. Кроме того, охотники обнаружили следы мамонтов: совладать с этими свирепыми и неуловимыми гигантами можно было, только забросав их копьями со всех сторон. Главное, подобраться как можно ближе, чтобы ударить наверняка, и не попасться зверю под ноги.
Когда охотники вернулись на зимнюю стоянку, Сородичи устроили праздник и собрались на общий пир возле главного костра. Теперь в каждой семье еды было вволю. Калли так спешила насытиться, что ей стало плохо. Рядом сидели Коко и Собак, уписывая жареных птиц за обе щеки. Несмотря на недомогание, на сердце у Калли было легко – эту зиму они переживут.