Язык цветов:
Красная рою – любовь.
Белая – нежность и чистота.
Желтая – разлука, измена.
Черная – печаль…
Я в день рожденья икэбану
Создам из символов, из слов,
Из полуяви, полуснов
И подарю тебе***!
Любовь и нежность здесь сплелись,
Немного грусти и печали.
Чуть-чуть мечты…
Ведь мы мечтали,
Хотя мечты и не сбылись.
Надежд увядших лепестки,
Кора давно засохших планов
И писем желтые листки –
Все это – станет икэбаной.
…Белая роза – прохладная свежесть
Утро…
Твое пробужденье…
И нежность
«Я помню чудное мгновенье…» –
Начала лучше не найти.
Мечтой, ожившим сновиденьем
Ты встала на моем пути.
Взгляд удивленный, ясный, чистый
Твоих чуть-чуть раскосых глаз,
Наивный, искренний, лучистый
Меня и погубил, и… спас.
Спас от обыденности серой,
От мутной слякотности дня,
Моей религией и верой
Ты стала, девочка моя.
И погубил…
Увел в астральность.
В мечты – волшебную безбрежность.
Разбита на куски реальность…
Осталась только ты.
И нежность…
Росинки звездами мерцали
На лепестках ее ночных.
Кровь черной розы, сок печали
Я пил, как яд, из рук твоих…
Черная роза.
Черный цветок.
Это – не траур.
Это итог,
Терпок и горек ее аромат.
На лепестках не росинки, а яд.
Яд расставаний, горечь потерь…
Он для тебя не смертелен, поверь.
Я не осмелился бы подарить
То, что тебе помешали бы жить.
Черная роза, как мостик любви,
Тот, что с обеих сторон подожгли.
Ты – покорясь беспощадной судьбе,
Я – чтоб помочь покориться тебе.
Он прогорел…
Угли…
Пепел…
Зола…
Черная роза на углях взросла.
Черная роза.
Мрачна, как печаль
На пепелище былого.
А жаль…
…Цвет любви и цвет опасности.
Цвет надежды и угрозы,
Отдаленья и причастности –
Цвет багрово-алой розы…
Кровь превращает в женщину девчонку,
В крови на свет приходит человек.
Но жилкам голубым, под кожей тонкой
Горячий, красный, бесконечный бег.
Бессмысленный, никчемный бег по кругу.
От старта жизни до ее конца.
Мы так похожи этим друг на друга,
Как два звена цепи. Как два кольца.
Но если кольца вдруг переплетутся –
От сердца к сердцу заструится кровь.
Две жизни разные в одну судьбу сольются,