Внезапная страсть (Рот) - страница 174

Что же делать? В ужасе Селина украдкой обвела взглядом темные углы. Может быть, удастся где-то спрятаться?

Кровь потоком хлынула из сердца, застучала в висках, вскружила голову. На миг возникла черная мысль: жаль, что жестокий удар по голове не оказался смертельным.

Селина медленно собиралась с духом. Индеец ждал, сверля ее черными глазами. Инстинкт подсказывал, что перед ней тот самый человек, с которым она так долго сюда ехала. Если уж такова судьба, пусть это будет он. В выражении каменного лица не читалось ни злости, ни ненависти. Но агрессия вполне могла выплеснуться в битве. А если это другой Белый Орел, гнев, скорее всего растворился в победе. Если бы уловить хотя бы малейший знак! Селина прикусила губу и машинально повернула золотой браслет.

Белый Орел поднялся, отошел в глубь вигвама и вскоре вернулся с маленьким кожаным мешочком в руках, который и бросил через костер ей прямо на колени и снова сел.

Ягодный мешок!

Селина изумленно посмотрела на знакомую вещь, склонила голову, чтобы скрыть слезы, и беспомощно, нервно заговорила:

– Ты замечаешь каждое мое движение, правда? Каждый взгляд, каждый вздох. Ничто не ускользает от твоего внимания. Неудивительно, что твой народ немногословен. Зачем лишние слова? Вам и без того все ясно.

Набравшись мужества, она подняла голову и прямо взглянула в непроницаемые глаза.

– Я благодарна судьбе за то, что ты выжил, но не могу стать твоей женой. Прости, не могу. Если не сможешь сам этого понять, придется найти способ объяснить. Сару забрали от жестокого мужа, и она нашла у вас свой дом. А я ушла от того, кто отчаянно хотел меня любить, но так и не сумел найти путь к любви. Возможно, мы с ним больше никогда не встретимся, но его ребенок должен жить среди его людей.

По щекам ручьями потекли слезы. Селина опустила взгляд и снова посмотрела на ягодный мешок. Как же она устала от безмерной жестокости жизни!

– Другой Белый Орел хотел жену. Я не хочу жену. Отвезу Селину к ее людям.

– О господи!

– Ты… ты… ты только что сказал все это по-английски или я вдруг поняла твой язык? – Она быстро вытерла слезы.

Он улыбнулся так, как будто разговаривал с малым ребенком. Голос прозвучал мягко и в то же время властно.

– Разве дед не сказал, что всему меня научил? Не сказал, что научил даже языку белых людей?

Только не это!

– Нет… не сказал, – запинаясь, пробормотала Селина, провела ладонью по лбу и с силой потерла виски. – Помню его точные слова. Твой дедушка сказал, что научил внуков всему, чтобы выжить с честью. Ах ты господи!

– Я выжил с честью. Ты не убила меня ножом, как постоянно твердила. – Белый Орел грустно усмехнулся.