— Почему? Назло? Я думал, что мы перешагнули через это еще под Горой.
— Даже не заставляй меня вспоминать, что ты делал со мною под Горой.
Рис замолчал.
Он стал таким тихим, каким я его никогда не видела, тихим, словно сама смерть смотрела ему прямо в глаза. Затем его грудь начала двигаться, быстрее и быстрее.
Я могла поклясться, что видела тень огромных крыльев на колоннах позади него.
Он открыл рот, подаваясь вперед, а затем остановился. Мгновенно тени, прерывистое дыхание и напряжение пропали, ленивая усмешка вернулась.
— У нас компания. Обсудим это позже.
— Нет, не обсудим.
Быстрые, легкие шаги прозвучали в зале, а затем появилась она.
Если Рисанд был самым красивым мужчиной, которого я когда-либо видела, то она была его женским аналогом.
Ее яркие, золотистые волосы были собраны в небрежную косу, а ее бирюзовая одежда — такого же фасона, как и моя — подчеркивала ее поцелованную солнцем кожу, заставляя ее сиять в утреннем свете.
— Привет, привет, — прощебетала она, ее полные губы растянулись в ослепительной улыбке, а насыщенно-карие глаза были прикованы ко мне.
— Фейра, — ровным голосом сказал Рис, — познакомься с моей кузиной, Морриган. Мор, познакомься с прекрасной, очаровательной и открытой ко всему новому, Фейрой.
Мне захотелось плеснуть свой чай ему в лицо, но Мор уже шла ко мне. Каждый шаг был уверенным и твердым, изящным и… тяжелым. Веселая, но начеку. Та, кто не нуждается в оружии или, по крайней мере, не нуждается, чтобы оно висело в ножнах на боку.
— Я столько о тебе слышала, — сказала она, и я встала, неуклюже протягивая руку.
Она проигнорировала ее и сжала меня в крепких объятиях, едва не ломая кости. Она пахла цитрусом и корицей. Я попыталась расслабить напряженные мышцы, когда она оторвалась и дружелюбно усмехнулась.
— Выглядишь так, словно собираешься выпотрошить Риса, — сказала она, усаживаясь в кресло между нами. — Как хорошо, что я зашла. Хотя мне бы понравилось наблюдать за тем, как яйца Риса прибивают к стене.
Рис неверяще посмотрел на нее, подняв брови.
Я попыталась скрыть улыбку.
— Приятно познакомиться.
— Лгунья, — сказала Мор, наливая чай и наполняя свою тарелку. — Ты не хочешь иметь с нами ничего общего, ведь так? И страшно зла на Риса за то, что он заставляет тебя сидеть здесь.
— Ты… сегодня бойкая, Мор, — заметил Рис.
Мор подняла свои потрясающие глаза и посмотрела на кузена.
— Прости, если я в восторге от того, что у меня наконец-то появилась компания.
— Ты могла бы заняться своими обязанностями, — сказал он раздраженно. Я плотно сжала губы. Я никогда не видела Риса таким …. Задетым.