Лев, Колдунья и платяной шкаф (Льюис) - страница 61

"True enough, Mrs. Beaver," replied he, "there may be two views about humans (meaning no offense to the present company). But there's no two views about things that look like humans and aren't."- Истинная правда, миссис Бобриха. - отвечал он.- Насчет людей может быть два мнения - не в обиду будь сказано всем присутствующим, - но насчет тех, кто по виду человек, а на самом деле нет, двух мнений быть не может...
"I've known good Dwarfs," said Mrs. Beaver.- Я знавала хороших гномов, - сказала миссис Бобриха.
"So've I, now you come to speak of it," said her husband, "but precious few, and they were the ones least like men.- Я тоже, если уж о том зашла речь, - отозвался ее муж, - но только немногих, и как раз из тех, кто был меньше всего похож на людей.
But in general, take my advice, when you meet anything that's going to be human and isn't yet, or used to be human once and isn't now, or ought to be human and isn't, you keep your eyes on it and feel for your hatchet.А вообще, послушайтесь моего совета: если вы встретили кого-нибудь, кто собирается стать человеком, но еще им не стал, или был человеком раньше, но перестал им быть, или должен был бы быть человеком, но не человек, - не спускайте с него глаз и держите под рукой боевой топорик.
And that's why the Witch is always on the lookout for any humans in Narnia.Вот потому-то, что Колдунья получеловек, она все время настороже; как бы в Нарнии не появились настоящие люди.
She's been watching for you this many a year, and if she knew there were four of you she'd be more dangerous still."Она поджидала вас все эти годы. А если бы ей стало известно, что вас четверо, вы оказались бы еще в большей опасности.
"What's that to do with it?" asked Peter.- А при чем тут - сколько нас? - спросил Питер.
"Because of another prophecy," said Mr. Beaver.- Об этом говорится в третьем предсказании, -сказал мистер Бобр.
"Down at Cair Paravel-that's the castle on the sea-coast down at the mouth of this river which ought to be the capital of the whole country if all was as it should be-down at Cair Paravel there are four thrones and it's a saying in Narnia time out of mind that when two Sons of Adam and two Daughters of Eve sit in those four thrones, then it will be the end not only of the White Witch's reign but of her life, and that is why we had to be so cautious as we came along, for if she knew about you four, your lives wouldn't be worth a shake of my whiskers!"- Там, в Кэр-Паравеле - это замок на берегу моря у самого устья реки, который был бы столицей Нарнии, если бы все шло так, как надо, - там, в Кэр-Паравеле, стоят четыре трона, а у нас с незапамятных времен существует поверье, что, когда на эти троны сядут две дочери и два сына Адама и Евы, наступит конец не только царствованию Белой Колдуньи, но и самой ее жизни. Потому-то нам пришлось с такой оглядкой пробираться сюда; если бы она узнала, что вас четверо, я бы не отдал за вашу жизнь одного волоска моих усов.