Пролетая над гнездом кукушки (Кизи) - страница 48

- Пришлось сделать еще укол, когда очнулся во время пункции, - говорит ей техник. - Как считаете, раз уж занялись им, может, его прямо в первый корпус, прозвонить на эш - и снотворное сэкономим?
"I think it is an excellent suggestion.- Прекрасная мысль.
Maybe after that take him to the electroencephalograph and check his head - we may find evidence of a need for brain work."А потом, пожалуй, на энцефалографию, проверим голову, нет ли показаний к тому, чтобы радикально заняться мозгом.
The technicians go trotting off, pushing the man on the Gurney, like cartoon men - or like puppets, mechanical puppets in one of those Punch and Judy acts where it's supposed to be funny to see the puppet beat up by the Devil and swallowed headfirst by a smiling alligator. ...Техники рысцой убегают, толкая каталку с пациентом, как в комиксах или в кукольном представлении, где должно быть смешно, когда куклу лупцует черт или заглатывает улыбающийся крокодил...
Ten o'clock the mail comes up.Десять часов, приносят почту.
Sometimes you get the torn envelope. ...Иногда дают надорванный конверт.
Ten-thirty Public Relation comes in with a ladies' club following him.Десять тридцать, приходит во главе дамского клуба этот, по связям с общественностью.
He claps his fat hands at the day-room door.Хлопает толстыми ладонями в дверях дневной комнаты.
"Oh, hello guys; stiff lip, stiff lip... look around, girls; isn't it clean, so bright?-А, привет, ребята; не вешать носа, не вешать... Оглядитесь, девочки, правда, светло, правда, чисто?
This is Miss Ratched.Это мисс Гнусен.
I chose this ward because it's her ward.Я выбрал это отделение, потому что это ее отделение.
She's, girls, just like a mother.Девочки, она как мать.
Not that I mean age, but you girls understand..."Не в смысле возраста, вы понимаете, девочки...
Public Relation's shirt collar is so tight it bloats his face up when he laughs, and he's laughing most of the time I don't ever know what at, laughing high and fast like he wishes he could stop but can't do it.Воротничок у связей с общественностью такой тесный, что у него распухает лицо, когда он смеется, - а смеется он почти все время, не понимаю над чем, смеется дробно, высоким голосом, как будто сам хотел бы перестать, но не может.
And his face bloated up red and round as a balloon with a face painted on it.Лицо раздутое, красное, круглое - прямо шарик с нарисованным лицом.
He got no hair on his face and none on his head to speak of; it looks like he glued some on once but it kept slipping off and getting in his cuffs and his shirt pocket and down his collar.