Занавес (Кристи) - страница 18

They are all, let me tell you, very nice people."Все они, признаюсь, очень милые люди.
"And one of them is a murderer?"- И один из них убийца?
"And one of them is a murderer."- И один из них убийца.
"But why - how - why should you think -?"- Но почему... каким образом... с чего вы взяли?..
I found it hard to frame my questions; they tumbled over each other.Мне трудно было сформулировать вопросы, мысли путались.
"Calm yourself, Hastings.- Успокойтесь, Гастингс.
Let us begin from the beginning.Давайте с самого начала.
Reach me, I pray you, that small box from the bureau.Прошу вас, подайте мне ту маленькую шкатулку с бюро.
Bien. And now the key - so -"Bien[13], вот он, ключ, - так...
Unlocking the dispatch case, he took from it a mass of typescript and newspaper clippings.Отперев портфель, он достал кипу листов, отпечатанных на машинке, и газетные вырезки.
"You can study these at your leisure, Hastings.- Вырезки изучите на досуге, Гастингс, пока не будем ими заниматься.
For the moment I should not bother with the newspaper cuttings. They are merely the press accounts of various tragedies, occasionally inaccurate, sometimes suggestive.Это просто сообщения в прессе о различных громких процессах - порой неточные, иногда наводящие на размышления.
To give you an idea of the cases, I suggest that you should read through the pr?cis I have made."Чтобы вы получили представление о них, предлагаю вам почитать краткое изложение, которое я сделал.
Deeply interested, I started reading.Сильно заинтересованный, я начал читать.
Case A. Etherington"ДЕЛО А. ЛЕОНАРДА ЭТЕРИНГТОНА
Leonard Etherington.Леонард Этерингтон.
Unpleasant habits - took drugs and also drank.Малоприятные привычки - принимал наркотики, а также пил.
A peculiar and sadistic character.Тяжелый, садистский характер.
Wife young and attractive.Жена молода и привлекательна.
Desperately unhappy with him.Отчаянно несчастна с ним.
Etherington died, apparently of food poisoning.Этерингтон умер - очевидно, от пищевого отравления.
Doctor not satisfied.Доктор не удовлетворен.
As a result of autopsy, death discovered to be due to arsenical poisoning.В результате вскрытия обнаружилось, что смерть вызвана отравлением мышьяком.
Supply of weed killer in the house, but ordered a long time previously.Запас гербицида в доме, но заказан задолго до того.
Mrs Etherington arrested and charged with murder.Миссис Этерингтон арестована по обвинению в убийстве.
She had recently been friends with a man in Civil Service returning to India.Незадолго до смерти мужа подружилась со служащим колониальной администрации в Индии.