Смерть в облаках (Кристи) - страница 4

Она решительно переключила сознание на то, что называла началом, - а именно, приобретение билета лотереи "Айриш свип".
It had been an extravagance, but an exciting extravagance.Это была настоящая блажь, но блажь весьма волнующая.
A lot of laughter and teasing chatter in the hairdressing establishment in which Jane and five other young ladies were employed:В салоне красоты, где, помимо, Джейн трудились еще пять молодых леди, царило веселье.
"What'll you do if you win it, dear?"- Что ты сделаешь, если выиграешь его, моя дорогая?
"I know what I'd do."- Я знаю, что сделаю.
Plans, castles in the air, a lot of chaff.Планы - строительство воздушных замков -шутливая болтовня...
Well, she hadn't won it - it being the big prize. But she had won a hundred pounds.Она не выиграла "его" - главный приз, - но выиграла сто фунтов.
A hundred pounds!Сто фунтов.
"You spend half of it, dear, and keep the other half for a rainy day.- Потрать половину, моя дорогая, а половину отложи на черный день.
You never know."Никогда не знаешь, что ждет тебя впереди.
"I'd buy a fur coat, if I was you - a real tip-top one."- На твоем месте я купила бы шубу. Настоящую шикарную шубу.
"What about a cruise?"- А как насчет круиза?
Jane had wavered at the thought of a cruise, but in the end she had remained faithful to her first idea.При мысли о "круизе" Джейн заколебалась, но в конце концов сохранила верность своей первоначальной идее.
A week at Le Pinet.Неделя в Ле-Пине.
So many of her ladies had been going to Le Pinet or just come back from Le Pinet.Столько ее клиенток побывало там!
Jane - her clever fingers patting and manipulating the waves, her tongue uttering mechanically the usual clich?s,Ловко манипулируя локонами, Джейн машинально произносила традиционные фразы:
"Let me see. How long is it since you had your perm, madam?..."Как давно вы делали перманент, мадам?";
Your hair's such an uncommon color, madam..."У вас волосы такого необычного цвета, мадам";
What a wonderful summer it has been, hasn't it, madam?" - had thought to herself,"Каким чудесным было это лето, не правда ли, мадам?" - и в то же время думала:
"Why the devil can't I go to Le Pinet?""Почему, черт возьми, я не могу поехать в этот Ле-Пине?"
Well, now she could!И вот теперь у нее появилась такая возможность.
Clothes presented small difficulty.Выбор одежды не представлял особых трудностей.
Jane, like most London girls employed in smart places, could produce a miraculous effect of fashion for a ridiculously small outlay.Подобно большинству лондонских девушек, работавших в модных заведениях, Джейн умела создавать видимость следования моде, добиваясь поразительного эффекта при совершенно смешных затратах.