Над пропастью во ржи (Сэлинджер) - страница 53

He was mad about himself.Он себя просто обожал.
All of a sudden, he said,И вдруг говорит:
"For Chrissake, Holden.- Что за чертовщина, Холден?
This is about a goddam baseball glove."Тут про какую-то дурацкую рукавицу!
"So what?" I said.- Ну так что же? - спрашиваю я.
Cold as hell.Ледяным голосом.
"Wuddaya mean so what?- То есть как это - что же?
I told ya it had to be about a goddam room or a house or something."Я же тебе говорил, надо описать комнату или дом, балда!
"You said it had to be descriptive.- Ты сказал, нужно какое-нибудь описание.
What the hell's the difference if it's about a baseball glove?"Не все ли равно, что описывать - рукавицу или еще что?
"God damn it."- Эх, черт бы тебя подрал!
He was sore as hell.- Он разозлился не на шутку.
He was really furious.Просто рассвирепел.
"You always do everything backasswards."- Все ты делаешь через ж... кувырком.
He looked at me.- Тут он посмотрел на меня.
"No wonder you're flunking the hell out of here," he said.- Ничего удивительного, что тебя отсюда выкинули, - говорит.
"You don't do one damn thing the way you're supposed to.- Никогда ты ничего не сделаешь по-человечески. Никогда!
I mean it. Not one damn thing."Понял?
"All right, give it back to me, then," I said.- Ладно, ладно, отдай листок! - говорю.
I went over and pulled it right out of his goddam hand. Then I tore it up.Подошел, выхватил у него этот треклятый листок, взял и разорвал.
"What the hellja do that for?" he said.- Что за черт? - говорит. - Зачем ты разорвал?
I didn't even answer him.Я ему даже не ответил.
I just threw the pieces in the wastebasket.Бросил клочки в корзинку, и все.
Then I lay down on my bed, and we both didn't say anything for a long time.Потом лег на кровать, и мы оба долго молчали.
He got all undressed, down to his shorts, and I lay on my bed and lit a cigarette.Он разделся, остался в трусах, а я закурил, лежа на кровати.
You weren't allowed to smoke in the dorm, but you could do it late at night when everybody was asleep or out and nobody could smell the smoke.Курить в спальнях не полагается, но поздно вечером, когда одни спят, а другие ушли, никто не заметит, что пахнет дымом.
Besides, I did it to annoy Stradlater.И потом мне хотелось позлить Стрэдлейтера.
It drove him crazy when you broke any rules.Он из себя выходил, когда нарушали правила.
He never smoked in the dorm.Сам он никогда в спальне не курил.
It was only me.А я курил.
He still didn't say one single solitary word about Jane.Так он и не сказал ни единого словечка про Джейн, ничего.
So finally I said,