Время-не-ждет (Лондон) - страница 187

"Buncoed, by gosh!" he muttered.- Обчистили, ничего не скажешь! - проговорил он.
Then the grin died away, and his face grew bleak and serious.Потом усмешка исчезла, и лицо его стало угрюмым и сосредоточенным.
Leaving out his interests in the several Western reclamation projects (which were still assessing heavily), he was a ruined man.Если не считать дохода с капитала, вложенного в несколько мелиорационных предприятий на Западе (все еще требовавших больших дополнительных вложений), он остался без гроша за душой.
But harder hit than this was his pride.Но не это убивало его - гордость страдала.
He had been so easy.С какой легкостью он попался на удочку!
They had gold-bricked him, and he had nothing to show for it.Его провели, как младенца, и он даже ничего доказать не может.
The simplest farmer would have had documents, while he had nothing but a gentleman's agreement, and a verbal one at that.Самый простодушный фермер потребовал бы какого-нибудь документа, а у него нет ничего, кроме джентльменского соглашения, да еще устного.
Gentleman's agreement.Джентльменское соглашение!
He snorted over it.Он презрительно фыркнул.
John Dowsett's voice, just as he had heard it in the telephone receiver, sounded in his ears the words,В его ушах еще звучал голос Джона Даусета, сказавшего в телефонную трубку:
"On my honor as a gentleman.""Даю вам слово джентльмена".
They were sneak-thieves and swindlers, that was what they were, and they had given him the double-cross.Они просто подлые воришки, мошенники, нагло обманувшие его!
The newspapers were right.Правы газеты.
He had come to New York to be trimmed, and Messrs. Dowsett, Letton, and Guggenhammer had done it.Он приехал в Нью-Йорк, чтобы его здесь обчистили, и господа Даусет, Леттон и Гугенхаммер это и сделали.
He was a little fish, and they had played with him ten days-ample time in which to swallow him, along with his eleven millions.Он был для них малой рыбешкой, и они забавлялись им десять дней - вполне достаточный срок, чтобы проглотить его вместе с одиннадцатью миллионами.
Of course, they had been unloading on him all the time, and now they were buying Ward Valley back for a song ere the market righted itself.Расчет их прост и ясен: они сбыли через него свои акции, а теперь по дешевке скупают их обратно, пока курс не выровнялся.
Most probably, out of his share of the swag, Nathaniel Letton would erect a couple of new buildings for that university of his.По всей вероятности, после дележа добычи Натаниэл Леттон пристроит еще несколько корпусов к пожертвованному им университету.