Время-не-ждет (Лондон) - страница 354

Но усилия Джонса не увенчались успехом: издатели и редакторы отвергли написанный им роман; и с тех пор разочарованный автор состоял на службе в частном детективном агентстве, которое Харнишу пришлось открыть для своих личных нужд.
Jones, who affected to be surprised at nothing after his crushing experience with railroad freight rates on firewood and charcoal, betrayed no surprise now when the task was given to him to locate the purchaser of a certain sorrel mare.Джонс утверждал, что после знакомства с железнодорожными тарифами на перевозку дров и древесного угля его уже ничто удивить не может; он и сейчас ничем не выдал своего удивления, выслушав приказ Харниша разыскать человека, купившего некую гнедую кобылу.
"How high shall I pay for her?" he asked.- Сколько можно заплатить за нее? - спросил он.
"Any price.- Любую цену.
You've got to get her, that's the point.Купите ее во что бы то ни стало.
Drive a sharp bargain so as not to excite suspicion, but buy her.Поторгуйтесь для вида, чтобы никто не догадался, но купите непременно.
Then you deliver her to that address up in Sonoma County.И сейчас же отведите ее на мое ранчо в округе Сонома. Вот вам адрес.
The man's the caretaker on a little ranch I have there. Tell him he's to take whacking good care of her.Сдайте кобылу сторожу да скажите ему, чтобы получше ходил за ней.
And after that forget all about it.А потом забудьте про нее.
Don't tell me the name of the man you buy her from.И не говорите мне, у кого вы ее купили.
Don't tell me anything about it except that you've got her and delivered her.Вообще ничего не говорите, только дайте знать, что вы купили ее и доставили на место.
Savvee?"Понятно?
But the week had not passed, when Daylight noted the flash in Dede's eyes that boded trouble.Но не прошло и недели, как Харниш опять увидел сердитый огонек в глазах Дид.
"Something's gone wrong-what is it?" he asked boldly.- Чем вы недовольны? Что-нибудь случилось? -спросил он с самым невинным видом.
"Mab," she said. "The man who bought her has sold her already.- Человек, который купил Маб, уже перепродал ее, - ответила Дид.
If I thought you had anything to do with it-"- И если вы к этому причастны...
"I don't even know who you sold her to," was Daylight's answer.- Я даже не знаю, кому вы ее продали, - заявил Харниш.
"And what's more, I'm not bothering my head about her.- А кроме того, я давно и думать о ней забыл.
She was your mare, and it's none of my business what you did with her.Это была ваша кобыла, и меня не касается, что вы с ней сделали.