Убийство в Месопотамии (Кристи) - страница 55

Oh, yes, there are plenty more.О да, работы тут на всех хватит!
She fetched quite a supply of broken pottery and we set to work.Она принесла еще целую коробку битой керамики, и мы принялись за дело.
I soon got into the hang of it and she praised my ability.Я довольно быстро наловчилась склеивать черепки, и миссис Лайднер похвалила меня.
I suppose most nurses are handy with their fingers.Она не знает, что у всех медицинских сестер проворные пальцы.
How busy everybody is! said Mrs Mercado. It makes me feel dreadfully idle.Все так усердно работают, прощебетала миссис Меркадо, что я чувствую себя ужасной лентяйкой.
Of course I am idle.Да я и в самом деле лентяйка.
Why shouldnt you be if you like? said Mrs Leidner. Her voice was quite uninterested.Ну и на здоровье! обронила миссис Лайднер с безучастным видом.
At twelve we had lunch.В двенадцать подали ленч.
Afterwards Dr Leidner and Mr Mercado cleaned some pottery, pouring a solution of hydrochloric acid over it.Затем доктор Лайднер и мистер Меркадо принялись очищать керамику. Они поливали черепки раствором хлорноватой кислоты.
One pot went a lovely plum colour and a pattern of bulls horns came out on another one.Один из горшков после обработки приобрел великолепный синий цвет, на другом проступил изумительный рисунок рогатые бычьи головы.
It was really quite magical.Это было прямо как в сказке!
All the dried mud that no washing would remove sort of foamed and boiled away.Вековой слой грязи, который, кажется, ничто не возьмет, как по волшебству, вдруг закипал, пенился и сходил прочь.
Mr Carey and Mr Coleman went out on the dig and Mr Reiter went off to the photographic-room.Мистер Кэри и мистер Коулмен отправились на раскопки, мистер Рейтер пошел к себе в фотолабораторию.
What will you do, Louise? Dr Leidner asked his wife.А ты чем займешься, Луиза? ласково обратился доктор Лайднер к жене.
I suppose youll rest for a bit?Может быть, отдохнешь немного?
I gathered that Mrs Leidner usually lay down every afternoon.Видимо, миссис Лайднер в это время обычно ложилась отдохнуть.
Ill rest for about an hour.Да, пожалуй, полежу часок.
Then perhaps Ill go out for a short stroll.Потом немного погуляю.
Good.Хорошо.
Nurse will go with you, wont you?Мисс Ледерен, я думаю, не откажется составить тебе компанию?
Of course, I said.Конечно, с готовностью отозвалась я.
No, no, said Mrs Leidner, I like going alone.Нет-нет, поспешно возразила миссис Лайднер. Я пойду одна.
Nurse isnt to feel so much on duty that Im not allowed out of her sight.Не то мисс Ледерен подумает, что ей вменили в обязанность не спускать с меня глаз.